No exact translation found for commun

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • El Parlamento y las estructuras administrativas locales en los niveles de commune y colline han iniciado su labor.
    وبدأت الهياكل البرلمانية والإدارية المحلية على الصعيدين القروي والبلدي أعمالها.
  • Marie de Cenival y Clémence Prunier-Duparage “Accès commun”, (París, SIDACTION, 2004), disponible en http://www.sidaction.org/accescommun/index_en.php (consultado el 31 de diciembre de 2004).
    Marie de Cenival and Clémence Prunier-Duparge, “Accès commun”, (Paris, SIDACTION, 2004)، متاح على العنوان التالي: http://www.sidaction.org/accescommun/index_en.php (accessed 31 December 2004).
  • Algunas fuentes indicaron que unas 250 personas, presuntamente ejecutadas a lo largo de varios meses por las FNL, fueron enterradas en dos o tres emplazamientos diferentes del secteur Gomvye: la sous-colline Gacaca, la colline Kivungwe, y la commune Mutambu.
    وأشارت المصادر إلى أن 250 شخصاً تقريباً، يُزعم أنهم قتلوا خلال فترة أشهر على يد قوات التحرير الوطنية، دُفنوا في موقعين أو ثلاثة مواقع منفصلة في قطاع غومفيي، ربوة غاكاكا، تل كيفونغوي، بلدة موتامبو.
  • 44, en un Estado federal como Suiza no existe un régimen fiscal único para todo el territorio. La percepción de impuestos, tasas, emolumentos y derechos es una competencia paralela de la Confederación, los cantones y las communes.
    إذ تشكل جباية الضرائب والرسوم والتعويضات والمكوس اختصاصا موازيا لكل من الاتحاد والكانتونات والجماعات.
  • Respecto del tamaño de los distritos electorales, factor fundamental para determinar cómo funcionaría en la práctica el sistema proporcional y en qué medida sería inclusivo, en el proyecto de ley se prevé el establecimiento de 186 distritos, sobre la base de las unidades administrativas existentes: territoires, villes y, en el caso de Kinshasa, communes.
    وفيما يتعلق بحجم المناطق الانتخابية - وهو عامل مهم في تحديد الكيفية التي سيطبق بها النظام التناسبي في الواقع العملي، وإلى أي مدى سيكون جامعا - يتوخى مشروع القانون إنشاء 186 منطقة، استنادا إلى وحدات التقسيم الإداري القائمة: الأقاليم والمدن وكينشاسا - الكوميونات.
  • El proceso democrático que comenzó con el referéndum sobre una nueva constitución en febrero de 2005 prosiguió con las elecciones de commune en abril y las elecciones legislativas a la Asamblea Nacional y el Senado, respectivamente en junio y julio, y culminó satisfactoriamente con las elecciones presidenciales el 26 de agosto y las elecciones de colline el 23 de septiembre de 2005.
    والعملية الديمقراطية، التي بدأت في شباط/فبراير 2005 باستفتاء عن دستور جديد، استمرت بانتخابات على مستوى المحافظات جرت في نيسان/أبريل، وانتخابات تشريعية للجمعية الوطنية ومجلس الشيوخ جرت في حزيران/يونيه وتموز/يوليه على التوالي، وانتهت بنجاح بانتخابات رئاسية في 26 آب/أغسطس وانتخابات على صعيد القرى في 23 أيلول/سبتمبر 2005
  • Además, la UNESCO ha apoyado redes regionales como la Red internacional para la energía sostenible, puesta en marcha en colaboración con el Institut de l'énergie des pays ayant en commun l'usage du français y la Red europea de educación y formación en materia de fuentes de energía renovables, un marco de cooperación voluntaria regional que une a universidades y otras instituciones educativas y académicas de Europa.
    وإضافة إلى ذلك، تدعم اليونسكو الشبكات الإقليمية، ومن بينها الشبكة الدولية للطاقات المستدامة التي أطلقت بالتعاون مع معهد الطاقة والبيئة للفرانكوفونية والشبكة الأوروبية للتعليم والتدريب في مجال مصادر الطاقة المتجددة، وهو إطار إقليمي طوعي تعاوني يوحد الجامعات و المؤسسات التعليمية والأكاديمية الأخرى في أوروبا.