No exact translation found for artifices

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Porque si los artífices de nuestra Constitución--
    لأنه اذا كان من واضعي دستورنا فهذا يعني
  • Me siguen impactando la sabiduría y la visión de futuro de los artífices de la Carta.
    فإن حكمة واضعي الميثاق وبصيرتهم النافذة ما زالت تثير في نفسي الإعجاب البالغ.
  • Acojámonos al mismo espíritu de creación que impulsó a los artífices y líderes de 1945.
    ولعلنا نقتدي بذات روح الإبداع التي حركت البناة والقادة في عام 1945.
  • Quienes fueron los artífices clave y que tan cerca estaban al emperador.
    من هم اللاعبين الأساسيين وكم كانوا قريبين من " الإمبراطور.
  • Como se menciona en la Carta de la NEPAD, los africanos deben ser los artífices de su propio adelanto sostenido.
    وكما يرد في ميثاق الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، يجب أن يبني الأفارقة نهضتهم المستدامة بأنفسهم.
  • Los artífices de la Carta nunca se propusieron que dicho Artículo abarcara nada que trascendiera su texto.
    إن واضعي الميثاق لم يقصدوا قط أن تغطي تلك المادة كل شيء أبعد مما تنص عليه.
  • Cuando se están produciendo cambios históricos agitados, los dirigentes deben convertirse en los artífices de un mundo mejor.
    في لحظات التغيير التاريخي المضطرب، ينبغي للزعماء أن يصبحوا مهندسين لعالم أفضل.
  • La Fundación nunca se capitalizó suficientemente, ni logró catalizar las inversiones públicas y privadas para los asentamientos humanos, como inicialmente habían previsto sus artífices.
    لم يتم توفير رؤوس الأموال للمؤسسة بصورة كافية على الإطلاق وبالتالي لم تقم بدورها بنجاح في حفز استثمارات القطاعين العام والخاص للمستوطنات البشرية وهو دورها في الأصل كما رسمه لها مؤسسوها.
  • La Asamblea General debería recuperar su importancia como principal órgano deliberativo, representativo y de adopción de decisiones; eso esperaban los artífices de la Carta de las Naciones Unidas.
    وينبغي للجمعية العامة أن تسترد اعتبارها بوصفها أعلى هيئة تداولية وتمثيلية لصنع القرار، كما أراد لها واضعو ميثاق الأمم المتحدة أن تكون.
  • Nuestros antecesores, los artífices de la Carta de las Naciones Unidas, habían previsto que así fuera y debemos velar por que se restablezca su condición.
    وأسلافنا، من وضعوا ميثاق الأمم المتحدة، توخوا لها أن تكون كذلك، ولا بد لنا من أن نتأكد من استعادتها لمركزها.