No exact translation found for TP

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Eso es TP; Tu Problema, no MP; Mi Problema.
    هذه ( YP ) مشكلتك وليست ( MP ) مشكلتي
  • Véase también FCCC/TP/2004/5, párrs. 40 a 46.
    (5) انظر أيضاً FCCC/TP/2004/5، الفقرات 40 إلى 46.
  • Tuvo ante sí el documento FCCC/TP/2005/1.
    وقد عُرضت عليها الوثيقة FCCC/TP/2005/1.
  • Tuvo ante sí los documentos FCCC/KP/AWG/2007/MISC.4 y Add.1 y FCCC/TP/2007/1.
    وعُرِضت عليه الوثيقتان FCCC/KP/AWG/2007/Misc.4 وAdd.1 وFCCC/TP/2007/1.
  • PERMISO DE CONSTRUCCI\xD3N CONTRATO DE LA CIUDAD Petrolera Benneca y petrolera TP \xBFPermisos de la ciudad?
    ميزانية المدينة
  • El Grupo también preparó un documento técnico sobre sinergia regional en el contexto del proceso de los PNA (FCCC/TP/2005/4).
    كما أعد فريق الخبراء ورقة تقنية عن التآزر الإقليمي في سياق عملية وضع برامج العمل الوطنية للتكيف (FCCC/TP/2005/4).
  • El Grupo acordó difundir el documento como documento técnico (FCCC/TP/2005/4) que sirviera de referencia a los PMA y otras Partes y organismos.
    ووافق الفريق على نشر الوثيقة كورقة تقنية (FCCC/TP/2005/4) لكي تسترشد بها أقل البلدان نمواً والأطراف الأخرى والوكالات.
  • Asimismo, en esa sesión el Presidente informó al GTE de que la secretaría había organizado un acto paralelo para debatir aspectos técnicos del documento FCCC/TP/2007/1.
    كما أبلغ الرئيس الفريق العامل في هذه الجلسة بأن الأمانة نظمت حدثاً جانبياً لمناقشة النواحي التقنية للوثيقة FCCC/KP/TP/2007/1.
  • El Grupo decidió dar difusión al documento en calidad de documento técnico (FCCC/TP/2005/3) que sirviera de referencia a los PMA y otras partes y organismos que estén dispuestos a respaldar los esfuerzos del Grupo en ese sentido.
    ووافق الفريق على نشر الوثيقة في شكل ورقة تقنية (FCCC/TP/2005/3) لكي تسترشد بها البلدان الأقل نمواً والأطراف الأخرى والوكالات التي قد تود دعم ما يبذله من جهود في هذا الصدد.
  • Para ayudar a los PMA a completar la segunda etapa del proceso de PNA (síntesis de la información disponible), el Grupo preparó un documento técnico sobre síntesis de la información disponible en relación con los efectos adversos del cambio climático (FCCC/TP/2005/2).
    وبغية مساعدة أقل البلدان نمواً في الانتهاء من الخطوة الثانية لعملية إعداد برامج العمل الوطنية للتكيف (توليف المعلومات المتوفرة)، أعد فريق الخبراء ورقة تقنية عن توليف المعلومات المتاحة عن الآثار العكسية لتغيير المناخ (FCCC/TP/2005/2).