No exact translation found for Sati


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic Sati

Spanish
 
Arabic
similar Results

Examples
  • Uno está programado para tocar piezas de piano de Satie.
    واحد مبرمج ليقوم بوضع أنظمة خاصة
  • La Ley de prevención del sati, de 1987, fue promulgada para impedir el sati y sanciona a la persona que instigue a su comisión de manera directa o indirecta y glorifique el sati.
    وقد استُن قانون منع ارتكاب الـ”ساتي“ لعام 1987 لمنع أي فرد من ارتكاب الـ”ساتي“ ومعاقبة أي شخص يحرض، سواءً بطريقة مباشرة أو غير مباشرة، على ممارسة الـ”ساتي“ ويمجِّد هذه الممارسة.
  • Esa Ley se está reformando para imponer penas más severas a quienes practiquen el sati.
    ويجري حالياً تعديل هذا القانون بغرض تشديد العقوبة على من يمارسون الـ”ساتي“.
  • La Ley de prevención del sati y de prohibición del devadasi prohibe asimismo las ceremonias del sati y del devadasi, respectivamente, e impone sanciones penales a quienes infrinjan sus disposiciones.
    وقانون منع الـ ”ساتي“ وكذلك قانون حظر الـ ”ديفاداسي“ يحظران هاتين الممارستين على التوالي وينصان على اتخاذ إجراءات عقابية ضد مرتكبيهما.
  • Este es el Satie y este es el que tomo cuando estoy en cierto... ...digamos... ...un humor inestable.
    هذا هو المصعد الذي أستقله لنقل المزاج الغير مستقر يتعبني
  • Hay instrumentos legislativos concretos en los que se prohíben prácticas tales como el devadasi (consagración de las mujeres a un dios) y el sati (inmolación de la esposa en la pira funeraria del esposo fallecido).
    وهناك تشريعات محدَّدة لحظر ومنع ممارسات من قبيل ممارسة الـ ”ديفاداسي“ (إهداء المرأة لإله) وممارسة الـ ”ساتي“ (حرق المرأة مع رفات زوجها).
  • Sati: La práctica de la autoinmolación de la mujer en la pira funeraria de su esposo era muy frecuente en otras épocas y fue declarada ilegal merced a los esfuerzos de reformadores sociales como Raja Ram Mohan Roy.
    الـ ”ساتي“: بفضل جهود الإصلاحيين الاجتماعيين من أمثال راجا رام موهان روي تم حظر ممارسة تقديم المرأة نفسها قرباناً على محرقة زوجها المتوفي التي كانت واسعة الانتشار في الماضي.
  • No obstante, en los últimos años se han dado algunos casos y el Gobierno promulgó en 1987 la Ley de prevención del sati y facultó a las autoridades de los distritos para que investigaran los casos que pudieran haberse producido.
    بيد أنه تم في السنوات الأخيرة الإبلاغ عن عددٍ قليل من الحوادث المتفرقة وسنت الحكومة قانوناً هو قانون منع الـ ”ساتي“ لعام 1987 بغرض منع ارتكاب الـ”ساتي“ كما أعطت أيضاً سلطات المقاطعات صلاحية منع حدوث الـ ”ساتي“.
  • Además de la preocupación ya expresada por ciertas prácticas consuetudinarias como la dote, el sati y el sistema devadasi, al Comité le preocupa la práctica de la caza de brujas, que constituye una forma extrema de violencia contra la mujer.
    وبالإضافة إلى الشواغل المعرب عنها سابقا والمتعلقة بالممارسات العرفية مثل المهر وحرق الأرملة حية مع زوجها المتوفي (الساتي) ونظام الديفاداسي (الذي يقضي بتكريس فتيات للخدمة في المعابد)، فإن اللجنة قلقة بشأن ممارسة مطاردة المشعوذات التي تشكل شكلا من أقصى أشكال العنف ضد المرأة.
  • El Departamento de Adelanto de la Mujer y del Niño ha sugerido modificaciones en la Ley de prevención del sati, de 1987, la Ley de prohibición de la representación indecente de la mujer (prostitución), de 1986, y la Ley de supresión de la trata inmoral de mujeres y niñas, de 1956.
    واقترحت الإدارة المعنية بنماء المرأة والطفل إدخال تعديلات على قانون (منع) حرق الزوجة مع رفات زوجها الـ”ساتي“ لعام 1987 وقانون التصوير غير اللائق للمرأة (البغاء) لعام 1986 وقانون (منع) الاتجار اللاأخلاقي لعام 1956.