No exact translation found for قُرِئَ
Translate Italian Arabic قُرِئَ
Italian
Arabic
extended Results
-
recitare (v.)more ...
-
letto (v.)more ...
-
leggere (v.)more ...
-
intrattenimento (n.) , mmore ...
-
ospitalità (n.) , fmore ...
-
trattenimento (n.) , mmore ...
Examples
-
e non si prosternano quando si recita loro il Corano?وإذا قرئ عليهم القرآن لا يسجدون
-
Quando viene letto il Corano, prestate attenzione e state zitti, ché vi sia fatta misercordia.وإذا قرئ القرآن فاستمعوا له وأنصتوا لعلكم ترحمون
-
per quale colpa sia stata uccisa ,« بأي ذنب قتلت » وقرئ بكسر التاء حكاية لما تخاطب به وجوابها أن تقول : قتلت بلا ذنب .
-
Quando viene letto il Corano , prestate attenzione e state zitti , ché vi sia fatta misericordia .وإذا قرئ القرآن فاستمعوا له أيها الناس وأنصتوا ، لتعقلوه رجاء أن يرحمكم الله به .
-
In verità i credenti sono fratelli : ristabilite la concordia tra i vostri fratelli e temete Allah . Forse vi sarà usata misericordia .« إنما المؤمنون إخوة » في الدين « فأصلحوا بين أخويكم » إذا تنازعا ، وقرئ إخوتكم بالفوقانية « واتقوا الله لعلكم ترحمون » .
-
Ogni cosa creammo in giusta misura ,« إنا كل شيء » منصوب بفعل يفسره « خلقناه بقدر » بتقدير حال من كل أي مقدرا وقرئ كل بالرفع مبتدأ خبره خلقناه .
-
La fine di entrambi sarà nel Fuoco , in cui rimarranno in perpetuo . Ecco il compenso degli ingiusti .« فكان عاقبتهما » أي الغاوي والمغوي وقرئ بالرفع اسم كان « أنهما في النار خالدين فيها وذلك جزاء الظالمين » أي الكافرين .
-
[ a guisa ] di scusa o di avvertimento !« عذْرا أو نذرا » أي للإعذار والإنذار من الله تعالى وفي قراءة بضم ذال نذرا وقرئ بضم ذال عذرا .
-
Anche Hemingway ha letto i primi capitoli e pensa che sara' un buon libro.هيمينغواي قرئه أيضا وقال نفس الشيء لكنه يعتقد بأنه سيكون من الأفضل لو.. لكنه يبقى اقتراح فقط
-
Quando viene letto il Corano , prestate attenzione e state zitti , ché vi sia fatta misericordia .« وإذا قُرئ القرآن فاستمعوا له وأنصتوا » عن الكلام « لعلكم ترحمون » نزلت في ترك الكلام في الخطبة وعبَّر عنها بالقرآن لاشتمالها عليه ، وقيل في قراءة القرآن مطلقا .