No exact translation found for عُطَاش


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Italian Arabic عُطَاش

Italian
 
Arabic
extended Results

Examples
  • Bastardi ubriaconi.
    أنتم عطاشى أيها الأوغاد
  • Beati coloro che hanno fame di giustizia.
    طوبى للجياع والعطاش إلى البِر
  • Beati coloro che hanno fame e sete di giustizia, perche' saranno saziati".
    ،طُوبَى للجِياعِ والعِطَاشِ إلى البِرِّ لأنّهم سيَشبَعُون
  • - Gli amici non si lasciano affamati e assetati - Va bene.
    لا يترك الأصدقاء أصدقاءهم جوعى وعطاشى - حسناً، حسناً -
  • Beati coloro che hanno fame e sete di giustizia, perche' saranno saziati".
    ،طُوبَى للجِياعِ والعِطَاشِ إلى البِرِّ لأنّهم سيَشبَعُون !كلمة الله
  • berrete come cammelli morenti di sete .
    « فشاربون شَُرب » بفتح الشين وضمها مصدر « الهيم » الإبل العطاش جمع هيمان للذكر وهيمى للأنثى ، كعطشان وعطشى .
  • Dai da mangiare agli affamati, da bere agli assetati-- e fandonie simili.
    إطعام الجَوعى، إعطاء الماء للعَطاشى، إكساء العارين و أُمور مِن هذا القَبيل
  • E quando Mosè chiese acqua per il suo popolo , dicemmo : “ Colpisci la roccia con il tuo bastone” . E , improvvisamente , sgorgarono dodici fonti , e ogni tribù seppe dove doveva bere !
    واذكروا نعمتنا عليكم -وأنتم عطاش في التِّيْه- حين دعانا موسى -بضراعة- أن نسقي قومه ، فقلنا : اضرب بعصاك الحجر ، فضرب ، فانفجرت منه اثنتا عشرة عينًا ، بعدد القبائل ، مع إعلام كل قبيلة بالعين الخاصة بها حتى لا يتنازعوا . وقلنا لهم : كلوا واشربوا من رزق الله ، ولا تسعوا في الأرض مفسدين .
  • Quindi in verità voi traviati , voi negatori ,
    ثم إنكم أيها الضالون عن طريق الهدى المكذبون بوعيد الله ووعده ، لآكلون من شجر من زقوم ، وهو من أقبح الشجر ، فمالئون منها بطونكم ؛ لشدة الجوع ، فشاربون عليه ماء متناهيًا في الحرارة لا يَرْوي ظمأ ، فشاربون منه بكثرة ، كشرب الإبل العطاش التي لا تَرْوى لداء يصيبها .
  • mangerete dall' albero Zaqqûm ,
    ثم إنكم أيها الضالون عن طريق الهدى المكذبون بوعيد الله ووعده ، لآكلون من شجر من زقوم ، وهو من أقبح الشجر ، فمالئون منها بطونكم ؛ لشدة الجوع ، فشاربون عليه ماء متناهيًا في الحرارة لا يَرْوي ظمأ ، فشاربون منه بكثرة ، كشرب الإبل العطاش التي لا تَرْوى لداء يصيبها .