No exact translation found for دُسْتُورِيًّا


Question & Answer
Add translation
Send

Translate Italian Arabic دُسْتُورِيًّا

Italian
 
Arabic
extended Results

Examples
  • Costituzionalmente, signori, c'e' il Presidente...
    " ...دستوريًا يا سادة، لديكم الرئيس "
  • la privacy della famiglia Brody, visto che e' protetta dalla Costituzione.
    على عائلة ( برودي ) لأن خصوصيتهم . محميّة دستورياً
  • Non sprecarle continuando a invadere
    على عائلة ( برودي ) لأن خصوصيتهم . محميّة دستورياً
  • la privacy della famiglia Brody, visto che e' protetta dalla Costituzione
    على عائلة ( برودي ) لأنّ خصوصيّتهم . محميّة دستورياً
  • Il mio pensionamento... non e' un discorso che lei e' autorizzato a fare, signor Presidente, ne' dal punto di vista personale, ne' da quello costituzionale.
    تقاعدي ليس حواراً معنياً بك لا شخصياً ولا دستورياً
  • Sarete tutti d'accordo che questa è una circostanza molto delicata che ci presenta grandissime sfide dal punto di vista logistico, costituzionale, pratico, diplomatico e procedurale.
    أحسب أن جميعنا متفق بأن هذا الوضع شديد الحساسية ويضعنا أمام تحديات كبيرة ... أخلاقياً، دستورياً
  • Si tratta di una comunita' che ha sofferto a lungo con il diritto costituzionale di usare salviette su ogni cosa o persona vogliano.
    بل هو بشأن مجتمع تم قمعه لفترة طويله يملك حقاً دستورياً لمسح ما يريدونه بما يريدونه
  • Signori, la Costituzione mette in ordine, il Presidente... il Vicepresidente e il Segretario di Stato.
    في حوالي الثانية والنصف " " (بتوقيت (واشنطون " ...دستوريًا يا سادة، لديكم الرئيس " نائب رئيس الجمهورية " " وزير الخارجية
  • Non ho mai voluto nascondere nulla, ma fino a questo momento, secondo la Costituzione, non mi è stato permesso di parlare.
    .لم أرد يوماً أن أحجب أي شيء" ،ولكن حتى الآن" .لم يكن يحق لي دستورياً أن أتكلم
  • Non ho mai voluto nascondere nulla ma, fino adesso, non mi e' mai stato costituzionalmente possibile parlare.
    .لم أرد يوماً أن أحجب أي شيء" ،ولكن حتى الآن" .لم يكن يحق لي دستورياً أن أتكلم