No exact translation found for اتكل


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Che mi affidi a di te.
    أن أتّكل عليك
  • Vale a dire schiattare. Farla finita.
    (أريد أن أرحل (أتكل
  • - Come dice, prego? - Farla finita, signore. Crepare, cioè, insomma, signora...
    ماذا قلت؟ - أتكل، أقصد أموت -
  • Ti ho chiesto di accendere, perchè non mi rispondi, sei un maleducato. Ti ho toccato le spalle e sei caduto come una pera cotta.
    اخر شي تكدر اتكلي هلو
  • - Come dice, prego? - Farla finita, signore. Crepare, cioè, insomma, signora...
    ماذا قلت؟ - أتكل، أقصد أموت -
  • E' un errore, Linda, il dado e' gia' tratto.
    إذاً اتكلي عليّ .لأسبوع واحد آخر فقط
  • Beh, non rattristatevi Usate la vostra mano per toccar ferro
    .الآن، لا تعبس .اتكل على الله ودقّ على الخشب
  • Quando sento la Nona mi viene... ... un'orribile sensazione... ... e poi non riesco a pensare ad altro che a schiattare.
    عندما أسمعها ينتابني ذلك الشعور الغريب (وكل ما أستطيع أن أفكر فيه هو أن أرحل (اتكل
  • Quando sento la Nona mi viene... ...un'orribile sensazione... ...e poi non riesco a pensare ad altro che a schiattare.
    عندما أسمعها ينتابني ذلك الشعور الغريب (وكل ما أستطيع أن أفكر فيه هو أن أرحل (اتكل
  • E' solo... e' solo che quando ho iniziato ad affidarmi a te, tu non c'eri.
    فقط ... الأمر فقط اني عندما بدأت أتكل عليك لم تكن موجوداً