No exact translation found for monopolistic

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Italian Arabic monopolistic

Italian
 
Arabic
similar Results

Examples
  • Perchè il fatto è che, sia che si stia parlando di smaltire rifiuti tossici che di gestire un'impresa monopolistica o di diminuire la forza lavoro,
    ,لأن الحقيقة هي ,سواء كان ذلك إلقاء النفايات السامة ،إمتلاك مؤسسة احتكارية ، أو تقليص حجم القوى العاملة
  • Fanno tutti riferimento ad economie in cui lo sviluppo èostacolato dalla burocrazia, da rendite monopolistiche – spesso ilrisultato di clientelismo politico o nepotismo – e da mercati delcredito sclerotici.
    وكلها تشير إلى اقتصاد حيث التنمية معوقة بفعل البيروقراطيةوأباطرة الاحتكار ـ وهذا يأتي غالباً كنتيجة للمحسوبية السياسيةومحاباة المقربين ـ وأسواق الائتمان المتصلبة.
  • Le banche non hanno il potere monopolistico di fissare iprezzi in senso tradizionale e la loro quota di mercato – a livellonazionale – è inferiore rispetto a quanto scaturirebbe daun’indagine antitrust nei settori non finanziari.
    ذلك أن البنوك لا تملك قوة تسعير الاحتكارات بالمعنىالتقليدي، فضلاً عن ذلك فإن حصصها في السوق ـ على المستوى الوطني ـأصغر من أن تؤدي إلى إطلاق تحقيق خاص بمكافحة الاحتكار في القطاعاتغير المالية.
  • Ad esempio, la stabilità può essere conseguita consentendoalle banche più grandi di essere dominanti, richiedendo da parteloro la dotazione di grandi quantità di capitale, di qualitàelevata, per attutire le crisi. Ma, nel lungo periodo, l’economiareale andrebbe in sofferenza a causa delle rendite monopolistiche,di una concorrenza insufficiente, e della mancanza diinnovazione.
    ان الحلول الممكنة يجب ان تأخذ بعين الاعتبار العواقب غيرالمقصودة للجهود المبذولة من اجل ضمان الاستقرار المالي فعلى سبيلالمثال يمكن تحقيق الاستقرار عن طريق السماح للبنوك الاكبر بالهيمنةمع الطلب منها الاحتفاظ بكميات كبيرة من رؤوس الاموال ذات القيمةالعالية كضمان ضد الصدمات ولكن على المدى الطويل فإن القطاع الانتاجيسوف يعاني من الايجارات الاحتكارية والمنافسة غير الكافية ونقصالابتكار.
  • Uno sguardo più attento a coloro che sono al top rivela unruolo sproporzionato di coloro che cercano profitto attraverso larendita: alcuni hanno ottenuto la loro ricchezza attraverso unpotere monopolistico; altri sono amministratori delegati che hannotratto vantaggio delle debolezze del governo aziendale perappropriarsi di una parte eccessiva dei guadagni societari; edaltri ancora hanno usato le connessioni politiche per sfruttare lamunificenza del governo – prezzi eccessivamente alti per ciò che ilgoverno compra (medicinali) o prezzi eccessivamente bassi per ciòche il governo vende (diritti minerari).
    وبنظرة أكثر تدقيقاً إلى هؤلاء عند القمة، سوف نكتشف دوراًغير متناسب لعبه هؤلاء المستغلون: فقد حصل بعضهم على ثرواتهم من خلالممارسة القوة الاحتكارية؛ وكان آخرون رؤساء تنفيذيين استغلوا أوجهالقصور في إدارة الشركات لكي يستخلصوا لأنفسهم حصة بالغة الضخامة منأرباح الشركات؛ وآخرون استغلوا اتصالاتهم السياسية للاستفادة من سخاءالحكومة ــ إما من خلال الأسعار البالغة الارتفاع التي يتقاضونها عماتشتريه منهم الحكومة (العقاقير على سبيل المثال)، أو الأسعار البالغةالانخفاض التي يدفعونها في مقابل مشترياتهم من الحكومة (حقوقالتعدين).