No exact translation found for foreign

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Hollywood Foreign Press Association?
    حقيبة الأسامي
  • Hollywood Foreign Press Association? - HFPA?
    سأشتري حاجيات عيد ميلاد هذه السنة لأبيّن أنّي محلّ ثقة
  • lmportate dalla Dressner Foreign Motors.
    كل واحدة من محركات دريسنير الأجنبية مدينة نيوبورت
  • Importate dalla Dressner foreign Motors.
    كل واحدة من محركات دريسنير الأجنبية مدينة نيوبورت
  • ***NCIS*** Season 08 Episode 08 - "Enemies Foreign".
    ---NCIS تــرجمـــة : فــريـق نــــــادي---
  • Mio zio dice che il vecchio trascorre ogni Venerdi' sera al VFW. (Ndt: Veterans of Foreign Wars)
    عمي قال ان الرجل العجوز يقضي كل ليلة جمعة في جمعية المحاربين القدماء
  • All’incirca il 60% dell’export cinese rappresenta lespedizioni delle “foreign invested enterprises” – in pratica lefiliali cinesi delle multinazionali mondiali.
    وما يقرب من 60% من الصادرات الصينية يمثل شحنات من "شركاتذات استثمار أجنبي" ــ في واقع الأمر، شركات صينية تابعة لشركاتعالمية متعددة الجنسيات.
  • Da allora, la Banca d’ Inghilterra ha evitato qualsiasiforma di intervento nei mercati dei cambi, o Foreign Exchange Market.
    ومنذ ذلك الوقت كان بنك انجلترا حريصاً على تجنب كافة أشكالالتدخل في أسواق صرف العملات الأجنبية.
  • Circa il 50% delle attuali esportazioni cinesi eranoprecedentemente in mano ad altre economie, mentre circa il 60%delle spedizioni vengono effettuate da società sussidiarie cinesidelle foreign-invested enterprises.
    والواقع أن نحو 50% من كل الصادرات التي تخرج من الصين خضعتللمعالجة في مرحلة سابقة في دولة أخرى، ويتم شحن ما يقرب من 60% منهابوساطة شركات صينية تابعة لمؤسسات ذات استثمارات أجنبية.
  • Altri sostengono che il Doha fosse morto in partenza, ocome ha scritto su Foreign Affairs l’ex rappresentante americanoper il commercio Susan Schwab, che fosse “destinato” e pronto allasepoltura.
    وذهب آخرون أن جولة الدوحة كانت ميتة حتى أثناء التفاوضعليها. وعلى حد تعبير الممثلة التجارية السابقة للولايات المتحدةوالكاتبة في الشئون الخارجية سوزان شواب، فإن محادثات الدوحة كانت قدهلكت بالفعل وتنتظر الدفن.