No exact translation found for crisis

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Stasera, un'esclusiva della TBBN Vampire Crisis.
    الليلة قناة تي بي بي ان حصرياً تغطية أزمة مصاصي الدماء
  • Suits - Season 1 Episode 08 "Identity Crisis"
    LOST Y ROMA :ترجمة .حــصــريــاً لمنتدى المسلسلات الأجنبية المترجمة WwW.StarTimes.CoM
  • Suits - Season 1 Episode 08 "Identity Crisis"
    LOST Y ROMA :ترجمة .حــصــريــاً لمنتدى المسلسلات الأجنبية المترجمة WwW.StarTimes.CoM @MuathAlotaibi : ضبط التوقيت
  • The Carrie Diaries - Stagione 1 Episodio 11 - "Identity Crisis"
    "هوية مجهولة"
  • White Collar 4x06 Identity Crisis Sottotitoli: TheSpooky, Alle83, giggino, Killa, Totem, Sayda
    MuhammedAF : ترجمة www.sub-titans.com موقع الترجمات العربية
  • White Collar Stagione 4 Episodio 6 "Identity Crisis" Traduzione: Fed, blue.m, sweeswa, jeuccya, soneanima, malone86, iome86
    MuhammedAF : ترجمة www.sub-titans.com موقع الترجمات العربية
  • Xalexalex, fenrir94, bazgaz, daitarn 3, Altair #4, Benzies, Marta_89 Person of Interest Season 1 Episode 18 - "Identity Crisis"
    مُــشْــتَــبـَـهٌ فِــيــهِ الحلقة الثّامنة عشر - الموسم الأول أزْمَةُ هُوِيَّةٍ
  • A dicembre la minoranza repubblicana facente parte della Commissione di Inchiesta sulla Crisi Finanziaria ( Financial Crisis Inquiry Commission - FCIC) ha espresso la sua posizione conargomentazioni preventivamente dissenzienti.
    في شهر ديسمبر/كانون الأول، أصدرت الأقلية الجمهورية في لجنةالتحقيق في الأزمة المالية سرداً معارضاً وقائيا(http://keithhennessey.com/wp-content/uploads/2010/12/Financial-Crisis-Primer.pdf).
  • A questo riguardo, la Financial Crisis Inquiry Commission( FCIC), commissione del Congresso istituita dal governostatunitense che indaga sulle cause della crisi, ha un’opportunitàunica.
    وفي هذا الصدد، فإن لجنة التحقيق في الأزمة المالية، والتيشكلتها حكومة الولايات المتحدة، لديها فرصة فريدة من نوعها.
  • Nella seconda fase, iniziata nell’estate del 2009, la crisisi è poi diffusa ai debiti sovrani facendo aumentare lapreoccupazione degli investitori per l’eventuale pressione sullefinanze pubbliche determinata dalla necessità di sostenere lebanche.
    وفي المرحلة الثانية، التي بدأت في ربيع عام 2009، انتشرتالأزمة إلى الديون السيادية، مع تزايد قلق المستثمرين من أن يؤدي دعمالبنوك إلى إجهاد التمويل الحكومي.