No exact translation found for نائل


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic نائل

French
 
Arabic
extended Results

Examples
  • Na'el Ziad Hasanein
    نائل زياد حسنين
  • Je donne maintenant la parole à l'Ambassadrice d'Égypte, Mme Naéla Gabr.
    أود إعطاء الكلمة الآن إلى السفيرة نائلة جبر ممثلة مصر.
  • Deux orateurs sont inscrits sur la liste d'aujourd'hui: l'Ambassadrice d'Égypte, Mme Naéla Gabr, et l'Ambassadeur du Japon, M. Yoshiki Mine.
    لديَّ متكلمان على قائمتي اليوم، وهما: سعادة سفيرة مصر السيدة نائلة جبر وسعادة سفير اليابان السيد يوشيكي ماين.
  • Vous qui, sans l'avoir vu, vous réjouissez d'une joie ineffable et glorieuse car vous obtiendrez pour prix de votre foi
    و إن كنتم لا ترونه الآن فتبتهجون بفرح لا ينطق به ومجيد نائلين غاية إيمانكم خلاص النفوس
  • Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie la représentante de l'Égypte, l'Ambassadrice Naéla Gabr, de la déclaration importante qu'elle a faite au nom du Groupe des 21.
    الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثّلة مصر المُوَقّرة، السيدة نائلة جبر، على بيانها الهام الذي أدلت به بالنيابة عن مجموعة ال‍ 21.
  • Madame Naéla Gabr, alors que vous vous apprêtez à accéder à de très éminentes fonctions au Caire, permettez-moi, au nom de la Conférence du désarmement et à titre personnel, de vous souhaiter succès et bonheur dans l'avenir.
    سعادة السفيرة نائلة جبر، وحيث إنكِ تنتقلين لتولي منصب رفيع في القاهرة، أود باسم مؤتمر نزع السلاح وباسمي الشخصي، أن أتقدم لك بتمنياتنا بالتوفيق والسعادة مستقبلاً.
  • À la demande du Conseil d'administration, un comité de commissaires (le «Comité») a été constitué.
    وعملاً بتوجيهات مجلس الإدارة، شُكّل من بين المفوضين المعنيين بالفئة "دال" فريق مفوضين ("الفريق") مؤلف من مايكل برايلز (رئيساً) وكمال حسين ونائلة قُمير - عبيد.
  • Le Pakistan s'associe à la déclaration prononcée au nom du Groupe des 21 par l'Ambassadrice d'Égypte, Mme Naéla Gabr, le 15 mars 2005.
    وتؤيد باكستان البيان الذي أدلت به سفيرة مصر السيدة نائلة جبر بالنيابة عن مجموعة ال‍ 21 في 15 آذار/مارس 2005.
  • S'il te plait ne sois pas en colère après moi pour t'avoir dit ça. je suis très content de n'être personne ici. je connais une fille qui avait ton boulot et qui a fini en ayant tout.
    أرجوك لا تكوني غاضبة منّي .لإخبارك ذلك أنا سعيدة للغاية .كوني نكرة هنا أعرف فتاة كانت مكانك .وانتهى بها المطاف نائلة كل شيء
  • M. JAZAIRY (Algérie) (traduit de l'arabe): Je voudrais tout d'abord apporter un appui sans réserve à la déclaration faite par l'Ambassadrice d'Égypte, Mme Gabr, le 15 mars 2005, dans laquelle cette dernière a exprimé clairement la position des membres du Groupe des 21, dont l'Algérie.
    السيد الجزائري (الجزائر): في البداية أود الإشارة إلى أنني أشاطر تماماً السيدة نائلة جبر ما جاء في كلمتها، يوم 15 آذار/مارس 2005، التي عبرت من خلالها بوضوح عن موقف مجموعة ال‍ 21، ومن ضمنها الجزائر.