No exact translation found for مُجَزَأة


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic مُجَزَأة

French
 
Arabic
extended Results

Examples
  • Vous avez été partitionné.
    .أنتَ مُجزّأ
  • On aime garder les choses compartimentées.
    نحب أن نبقي الأعمال مجزأة
  • Tu dois réapprendre le mouvement morceau par morceau.
    إنكِ تعيدين تعلم الحركة وهي مجزأة
  • "C'est ainsi qu'on peut être chaviré par un mot,
    هكذا يُصبحُ الواحد مجزأ، مِن قِبل رائحة
  • Une nation palestinienne divisée n'est pas en mesure de garantir la justice.
    وبقاء الأمة الفلسطينية مجزأة لن يؤمّن العدالة.
  • Fragmentée par l'impact avec ses vertèbres.
    مجزأة في أماكن الاصابة مع فقراته الظهرية
  • Il va y avoir une courte opération complètement compartimentée.
    ستكون هذه عملية دخول وخروج .مجزأة تماماُ
  • Les requêtes ainsi disjointes peuvent recevoir chacune un numéro d'enregistrement distinct.
    ويجوز أن تحصل الشكاوى المجزأة على رقم تسجيل مستقل.
  • a) Que l'enseignement en Bosnie-Herzégovine est fragmentaire;
    (أ) أن التعليم في البوسنة والهرسك ما زال مجزأ،
  • Il demeure fragmenté et ne permet pas à la main-d'œuvre d'être mobile.
    فهي لا تزال مجزأة ولا تسمح بتنقل القوة العاملة.