No exact translation found for فِيزَر


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic فِيزَر

French
 
Arabic
extended Results

Examples
  • - Elle a été tuée par un phaseur ?
    ...أنت تقول أنّها - أقتلت بواسطة "فيزر"؟ -
  • Pfizer doit être gonflé à bloc !
    لا بد أن شركة البي فيزر سوف تن...
  • M. Wenaweser (parle en anglais) : C'est pour moi un plaisir, Monsieur le Président, de prendre la parole devant un Conseil que vous présidez.
    السيد فينا فيزر (ليختنشتاين) (تكلم بالانكليزية): يشرفني، سيدي الرئيس، أن أخاطب المجلس في ظل رئاستكم.
  • Pour le moment, un gardien du nom de Dirk Ferris est pris en otage par deux fugitifs qui ont déjà tué.
    حالياً هناك ضابط في الإصلاحيـة (إسمه (ديريك فيزر وهو رهينـة مـن قبل المجرميـن
  • Un laser tactique expérimental peut perforer un char d'assaut à une distance de 8 km.
    هناك "فيزر" تكتيكيّ مُتقدّم يُمكنه أن يُذيب .حفرة في خزّان من على بُعد خمسة أميال
  • Le résumé des dispositions de principe relatives à la manière de conduire les affaires (Summary of Pfizer Policies on Business Conduct) de la société Pfizer comporte une disposition relative au blanchiment d'argent (http://www.pfizer.com/download/investors/corporate/business_conduct_policies_summary_2003.pdf#page=1).
    ويتضمن موجز سياسات شركة "فيزر" للسلوك التجاري حكماً عن غسيل الأموال (http://www.Pfizer.com/download/investors/corporate/business_conduct_policies_summary_2003.pdf#page=1).
  • M. Visser a donné un aperçu de la composition et du rôle de l'IOMC et présenté quelques exemples d'activités conjointes concluantes menées dans le cadre du Programme, qui, a-t-il déclaré, mettaient en lumière son engagement et sa participation active aux première et deuxième sessions du Comité préparatoire.
    قدم السيد فيزر شرحاً لتكوين البرنامج المعني بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية المشترك بين المنظمات ودوره، وضرب بعض الأمثلة على الأنشطة المشتركة الناجحة التي تتم تحت مظلة البرنامج، والتي قال إنها تبرز التزامه ومشاركته النشطة في الدورتين الأولى والثانية للجنة التحضيرية.
  • Des déclarations liminaires ont été prononcées par M. Musyoka, M. Shafqat Kakakhel, Directeur exécutif adjoint du PNUE, M. Rob Visser de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), qui a pris la parole au nom de l'actuel Président de l'IOMC, M. Niek van der Graaff de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture et M. Suwit Wibulpolprasert, Président du FISC.
    وألقى ببيانات افتتاحية كل من السيد موسيوكا، والسيد شفقت كاكاخيل، نائب المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، والسيد روب فيزر لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، الذي تحدث نيابة عن المدير الحالي للبرنامج المعني بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية المشترك بين المنظمات، والسيد نيك فان دير غراف لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة والسيد سويت ويبولبولبراسيرت، رئيس المنتدى الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية.