No exact translation found for دَسْرَة


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic دَسْرَة

French
 
Arabic
extended Results

Examples
  • g) “MOA: magnetic field oscillating amplified thruster” par le représentant de l'Autriche;
    (ز) "أجهزة الدسر المعزَّز بحقل مغنطيسي مهتز"، قدمه ممثل النمسا؛
  • b) Que la puissance électrique des générateurs et des générateurs-propulseurs exploités en régime de production d'énergie est de 50 kW environ et la puissance thermique des générateurs-propulseurs nucléaires exploités en régime de propulsion de l'ordre de 35 MW, ce qui à ce niveau de puissance explique qu'il soit exclu d'appliquer des sources radio-isotopiques dans l'espace.
    (ب) أن السعة الكهربائية لوحدات القدرة (NPUs) ووحدات الدسر (NPPUs) اللازمة لنظم القدرة هي نحو 50 كيلوواطا، أما الطاقة الحرارية لوحدات الدسر في نظم الدسر فتناهز 35 ميغاواطا؛ وهذه المقادير توضح السبب في استبعاد استخدام مصادر القدرة النووية الفضائية النظائرية.
  • Par le passé, certaines désintégrations ont été occasionnées par des dysfonctionnements tels que la défaillance cataleptique des systèmes de propulsion et d'alimentation en énergie des systèmes spatiaux.
    تاريخيا، نتجت بعض حالات التشظي من أعطال النظم الفضائية، مثل الأعطال الكارثية لنظم الدسر والقدرة الكهربائية.
  • b) Participation au programme de recherches sur la propulsion de l'École polytechnique militaire;
    (ب) المشاركة في برنامج بحوث الدَّسر، التابع للأكاديمية العسكرية المتعددة الفنون؛
  • La propulsion navale et maritime, la propulsion spatiale et les réacteurs de recherche civils ne devraient en principe pas être régis par le traité.
    وينبغي مبدئياً استثناء دفع السفن والدفع البحري، والدَّسْر لأغراض الفضاء، ومفاعلات البحث المدنية.
  • Dans le cadre de son programme spatial, la Fédération de Russie prévoit d'utiliser presque exclusivement des réacteurs convertisseurs thermiques et des réacteurs-propulseurs faisant appel à la technologie des moteurs-fusées nucléaires.
    البرنامج الفضائي الروسي الذي يستخدم مصادر القدرة النووية المفاعلية يقوم بصورة حصرية تقريبا على وحدات قدرة نووية مستقبلية ذات مفاعلات/محوّلات تعمل بالانبعاث الحراري، وعلى وحدات دسر نووية ذات مفاعلات تقوم على تكنولوجيا الدسر الصاروخي.
  • a) Qu'il est prévu d'utiliser dans l'espace uniquement des réacteurs (générateurs et générateurs-propulseurs) et non des sources radio-isotopiques;
    (أ) أنها لم تتضمّن خططا لاستخدام مصادر القدرة النووية الفضائية النظائرية، بل ركّزت على استخدام المصادر المفاعلية (وحدات القدرة النووية ووحدات الدسر النووية)؛
  • Les exposés de la Fédération de Russie et des États-Unis d'Amérique mettent en lumière l'expérience acquise dans le domaine de l'élaboration, de la production et de l'exploitation des SEN (générateurs radio-isotopiques et réacteurs), et décrivent les caractéristiques et les paramètres fondamentaux des futures SEN (qui seront des réacteurs nucléaires destinés à l'alimentation en énergie et à la propulsion), compte tenu de la nécessité d'assurer une utilisation sans danger à toutes les étapes de leur exploitation et, notamment, de prévoir les accidents pouvant survenir en cas de défaillance des moyens de lancement spatiaux (lanceurs, étages de transfert, propulseurs) des systèmes des engins spatiaux et des SEN.
    وهي تبيّن البارامترات والسمات الأساسية لمصادر القدرة النووية المفاعلية في المستقبل، القائمة على وحدات القدرة النووية (NPU) ووحدات الدسر بالقدرة النووية (NPPU) والتي تفي بمتطلّبات الأمان الخاصة بمصادر القدرة النووية في كل مرحلة، بما في ذلك الحوادث المتوقعة نتيجة لتعطّل معدات القذف إلى المدار (الصواريخ الحاملة أو صواريخ المراحل العليا أو وحدات دسر المركبات الفضائية) أو نظم المركبات الفضائية أو مصادر القدرة النووية.
  • b) Réacteurs utilisés comme sources d'énergie électrique (générateurs et générateurs-propulseurs exploités en régime de production d'énergie) et comme propulseurs (générateurs et générateurs-propulseurs exploités en régime de propulsion, moteurs-fusées nucléaires) à jet propulsif (plasma de gaz inerte, hydrogène ou caloporteur à l'hydrogène) dans l'espace.
    (ب) استخدام مصادر القدرة النووية المفاعلية كمصادر للكهرباء (وحدات قدرة نووية ووحدات دسر بالقدرة النووية لأغراض نظم الطاقة) وكمصادر للقدرة (وحدات قدرة نووية مقرونة بنظم دسر تعمل بالنفث الكهربائي) مع طرح المادة الداسرة (بلازما الغازات الخاملة أو الهيدروجين أو مواد التبريد الحاملة للهيدروجين) في الفضاء.
  • Les propulseurs et générateurs mis au point répondent pleinement aux principes de sûreté d'exploitation définis et aux prescriptions techniques générales garantissant leur sûreté en exploitation courante et lors d'accidents prévisibles aux différentes étapes de l'exploitation d'engins spatiaux ou de fusées.
    ووحدات القدرة النووية ووحدات الدسر النووية الجاري تطويرها حاليا تفي تماما بما أرسي من متطلّبات الأمان الخاصة ومتطلّبات الأمان التقني العامة لجميع الاستخدامات المعتادة من جانب طواقم المركبات الفضائية وصناعة الصواريخ وفي جميع ظروف الحوادث المتوقعة.