No exact translation found for تَبَلْدِي
Translate French Arabic تَبَلْدِي
French
Arabic
extended Results
-
بلد {سياسة}more ...
-
بلد {سياسة}more ...
- more ...
-
بلد {سياسة}more ...
-
zanzibar (n.) , {Lieux et établissements}more ...
-
habituer (v.)more ...
- more ...
-
homologue (n.) , mfmore ...
- more ...
-
abêtir (v.)more ...
-
accoutumer (v.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
comparable (adj.)more ...
-
analogue (adj.) , {relations}more ...
-
pair (adj.)more ...
-
sortie (n.)more ...
-
tel (adj.)more ...
Examples
-
Grossier et insensible.فجه وتبلد الحس.
-
En été, j'ai eu deux cabanes à huîtres à Sag Harbor.في الصيف، لدي كوخين في ميناء تبلد
-
Désolé, c'est ethniquement incorrectآسف ، هذا تبلد شعور تام مني
-
On n'est que des ados. On ne peut pas être comme ça.فنحن مجرد صبية و لا يمكننا أن نكون بذلك التبلد
-
Tu sais, il y a des gens qui dirait que ça manque un peu de tact.أتعلم,بعض الناس لقالو بأن هذا تبلّد شعور
-
Désensibilise toutes les fréquences sur un rayon de 50 mètres. C'est quoi ?تبلد جميع التنصت على المكالمات الهاتفية في دائرة نصف قطرها 150 قدم.
-
Durant cette période, elle agissait étrangement.،تصرّفت بغرابة خلال هذه المدّة كانت كثيرة الهدوء والتحفّظ وتبلّد المشاعر
-
J'aurais pu penser qu'avec toutes les personnes que j'ai vu mourir, ça ferait moins mal à chaque fois.لظننت أن كلّ مرّة رأيت أناسًا .يموتون، تُبلّد من قلبي .لم يحدث
-
La question est de savoir qui doit être tenu responsable de cette apathie et quelles mesures ont été prises pour que les responsables aient à répondre de leurs actes.والسؤال الذي يثار هو مَن ذا الذي سيتحمل المسؤولية عن مثل هذا التبلُّد وما التدابير التي اتُخذت لمساءلته.
-
Il y a aussi les drogues que les gens prennent pour réduire la testostérone et calmer les ardeurs.حسناً،الأمر يشبه،تعرف المخدرات حيث أن النّاس (يخفضون نسبة (التيستوستيرون و المساعدة في تبلد الدافع الجنسي