arabdict
French - Arabic
Choose a dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Add translation
Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Question & Answer
Text Transalation
Favorites list
Vocabulary Trainer
Contact
Hall of Fame
History
wish list
Dark Mode
Choose a dictionary
German
-
Arabic
English
-
Arabic
French
-
Arabic
Spanish
-
Arabic
Italian
-
Arabic
Turkish
-
Arabic
Arabic
-
Arabic
No exact translation found for
تكرس
Do you mean:
تكدس
تكرر
تكريس
تكسر
تكلس
تَكَيُّس
تمرس
مكرس
ترس
كرس
Question & Answer
Text Transalation
تكرس
Add translation
Send
Translate French Arabic تكرس
French
Arabic
extended Results
sacrer
(v.)
كرس
more ...
consacrer
(v.)
كرس
more ...
dédier
(v.) , {relig.}
كرس
{دين}
more ...
adonner
(v.)
كرس
more ...
sanctifier
(v.)
كرس
more ...
dédicacer
(v.)
كرس
more ...
vouer
(v.)
كرس
more ...
Examples
Elle est dédiée à son homme.
انها
تكرس
نفسها لحبيبها
Tu vas te condamner toi-même à ma vie ?
. سوف
تكرس
نفسك , مثل حياتي ؟
L'article 35 de la Constitution consacre le droit au mariage :
والمادة 35 منه
تكرّس
الحق في الزواج:
Les médias consacrent une part non négligeable de leur attention aux sujets qui intéressent les femmes.
في الإعلام:
تكرّس
وسائل الإعلام حيّزاً مهماً لمواضيع المرأة.
Le Code de la famille congolais consacre la discrimination à l'encontre de la femme mariée.
فمدونة الأحوال الشخصية الكونغولية
تكرس
التمييز في حق المرأة المتزوجة.
Les articles 92 à 94 consacrent les sanctions y afférentes.
تكرس
المواد من 92 إلى 94 العقوبات المتعلقة بها.
Le droit au travail est un droit consacré par les dispositions de l'article 13 de la Constitution marocaine.
تكرس
أحكام المادة 13 من الدستور المغربي الحق في العمل.
Cette organisation se consacre à la lutte contre l'extrême pauvreté
وتكرس
هذه المنظمة نشاطاتها للتخفيف من حدة الفقر المدقع
Le Comité consacre généralement deux réunions publiques à l'examen des rapports périodiques.
وبصفة عامة
تكرس
اللجنة جلستين عامتين للنظر في التقارير الدورية.
Il anime la politique de prévention et s'assure de la vigilance de l'État.
وهي
تكرس
سياسة الحظر، وتتأكد من يقظة الدولة.
Sign up / Log in
Sign In Using Social Account
Add translation
Add translation
Search Tips
- To filter the search results.
- Shows the exact hits.
- Use the pen to edit or change a record.
- An arrow indicates further information.
- To search in external websites.
- To close the additional information.
- To pronounce the search results using Google Translate.
- To show the translation information.
Verb Conjugation (Arabic)