No exact translation found for zooplancton

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • g) L'étude des genres et des espèces de zooplancton;
    (ز) تحليل عينات المقطع المائل من البلانكتونات الحيوانية لمعرفة ما بها من الأجناس والأنواع؛
  • Des études récentes sur le zooplancton montrent que les connaissances concernant la diversité des communautés épipélagiques demeurent insuffisantes.
    وأشارت الدراسات التي أجريت مؤخرا على العوالق الحيوانية إلى عدم وجود معرفة كافية بمدى تنوع الكائنات التي تقطن في المنطقة الخفيفة العمق.
  • Chez les invertébrés ainsi que dans le zooplancton et les poissons, les EF se sont élevées au maximum à 0,45.
    وكان جزء التماثل الصُوَري في اللافقريات والعوالق الحيوانية والأسماك بمقدار 0.45 كحدّ أقصى.
  • Les facteurs de bioamplification (comparaison prédateur-proie) pour le zooplancton et la morue polaire sont supérieurs à 1, ce qui indique la possibilité d'une bioamplification.
    وأما قيم معامل التضخّم الأحيائي (في المقارنة بين الضواري والفرائس) للمادة (HCH)-ألفا في العوالق الحيوانية المجهرية وسمك القُدّ القطبي، فهي أكبر من القيمة 1، مما يدلّ على إمكانية التضخّم الأحيائي.
  • On a fait remarquer qu'il était difficile d'établir la taxinomie des microzooplanctons, des zooplanctons benthiques et des phytoplanctons dans les zones de prospection.
    أشير إلى أن تقسيم البلانكتونات الحيوانية المجهرية والبلانكتونات الحيوانية للمياه العميقة والبلانكتونات النباتية الصغيرة في مناطق استكشاف العقيدات يعتبر أمرا عسيرا.
  • e) Prélever des échantillons de zooplancton sur un trait oblique de la surface à 200 mètres de profondeur avec un filet de maille de 200 microns.
    (هـ) عينة مأخوذة بشباك الجر في اتجاه مائل للبلانكتونات الحيوانية بدءا من مستوى سطح البحر وحتى عمق 200 متر بمنخل سعة فتحات شبكته 200 ميكرون.
  • L'échantillonnage du zooplancton devrait être réalisé selon les protocoles décrits dans le Zooplankton Methodology Manual du Conseil international pour l'exploration de la mer.
    وينبغي أن يتم أخذ عينات البلانكتونات الحيوانية على أساس بروتوكولات دليل المنهجية المتبعة في تحليل البلانكتونات الحيوانية الصادر عن المجلس الدولي لاستكشاف البحار.
  • j) La collecte du zooplancton évoluant entre la proximité du fond marin et environ 2 000 mètres à l'aide d'un filet à nappes;
    (ي) جمع البلانكتونات الحيوانية التي تعيش في الأعماق الكبيرة من الطبقات القريبة من قاع البحر حتى 000 2 متر باستخدام شبكة تفتح وتغلق مزودة بمقياس تدفق؛
  • Les profileurs vidéo sous-marins, les enregistreurs optiques de plancton et les systèmes d'enregistrement de profils et d'évaluation des particules ont déjà été utilisés avec succès pour quantifier une matière donnée et le zooplancton dans la colonne d'eau.
    وقد استخدمت بنجاح حتى الآن أنظمة لتحديد كميات الجسيمات والهوائم النباتية والحيوانية العالقة في العمود المائي، وآلات تصوير بالفيديو مثبتة في العمق، وأجهزة تسجيل ضوئية لتصوير العوالق، وأجهزة تسجيل للصور الظليلة لتشكيل المقاطع الجانبية للجسيمات وتقييمها.
  • Des concentrations efficaces inférieures à 1 mg/l ont été signalées pour les algues, le zooplancton (crevettes de salines et daphnies) et les poissons (PISC, 1992; base de données ECOTOX, 2007).
    وقد أُبلغ عن تركّزات مؤثّرة في الطحالب والعَوالق الحيوانية الطّافية (رُوبيان المياه الشديدة الملوحة (القريدس) وبرغوث الماء) وكذلك السمك، بقيمة قدرها أقل من 1 م غ/ل (IPCS, 1992؛ و(قاعدة بيانات)- EXOTOX database, 2007).