No exact translation found for utilizer

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Ibid., « Measuring Capacity and Capacity Utilization in Fisheries », J. Kirkley, D. Squires.
    المرجع نفسه، Squires, Kirkley, D. J.“Measuring Capacity and Capacity Utilzation in Fisheries”.
  • National Marine Fisheries Service (NMFS), NOAA, Department of Commerce, Washington D.C. - dans les services suivants : Fisheries Management, Utilization Research, Research Investigations, Industry Services, International Fisheries et Habitat and Protected Species
    الدائرة الوطنية لمصائد الأسماك البحرية، التابعة للإدارة الوطنية لعلوم المحيطات والغلاف الجوي، وزارة التجارة، بواشنطن العاصمة، الولايات المتحدة الأمريكية، في موضوعات شملت مكاتب إدارة مصائد الأسماك، والاستفادة من البحوث، وإجراء الدراسات البحثية، والخدمات الصناعية، ومصائد الأسماك الدولية، والموائل والأنواع المحمية
  • Il a demandé si, au chapitre Direction exécutive et administration, la rubrique «Expected accomplishment d) ii) − Full and effective utilization of resources» (Résultats attendus d) ii) − Utilisation efficace de la totalité des ressources) était un bon critère de mesure des résultats pour le secrétariat.
    واستفسر عمّا إذا كان الإنجاز المتوقَّع "(د) `2` - الانتفاع الكامل والفعال بالموارد"، في إطار التوجيه التنفيذي والإدارة مقياساً مناسباً للأداء في نظر الأمانة.
  • « […] it is the view of the Government of the United States that the exercise of jurisdiction over the natural resources of the subsoil and sea bed of the continental shelf by the contiguous nation is reasonable and just, since the effectiveness of measures to utilize or conserve these resources would be contingent upon cooperation and protection from the shore, since the continental shelf may be regarded as an extension of the land-mass of the coastal nation and thus naturally appurtenant to it, since these resources frequently form a seaward extension of a pool or deposit lying within the territory, and since self-protection compels the coastal nation to keep close watch over activities off its shores which are of the nature necessary for utilization of these resources […] »
    ”ترى حكومة الولايات المتحدة أن ممارسة الولاية على الموارد الطبيعية الكامنة في باطن الجرف القاري وقاعه من جانب البلد المتاخم له أمر معقول وعادل، ما دامت فعالية التدابير الرامية إلى استعمال هذه الموارد أو المحافظة عليها ستتوقف على تعاون السلطات الساحلية وما توفره من حماية، وما دام الجرف القاري يعتبر امتدادا ليابسة البلد الساحلي وبالتالي تابعا لها، وما دامت هذه الموارد تشكل في الغالب امتدادا تجاه البحر لكتلة أو رواسب تقع داخل الإقليم، ومادامت الحماية الذاتية ترغم البلد الساحلي على تشديد الحراسة على الأنشطة الجارية قبالة شواطئه والتي هي بحكم طبيعتها ضرورية لاستعمال تلك الموارد“.