No exact translation found for tuberculosis

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • NTRL: National Tuberculosis Reference Laboratory (Laboratoire national de référence pour la lutte contre la tuberculose)
    فقد يكون اختراعاً، أو تصميماً مبدعاً، أو تطبيقاً عملياً لفكرة جيدة، أو علامة ملكية كالعلامة التجارية، أو أثراً أدبياً أو أثراً فنياً، في جملة أمور أخرى.
  • Ateliers sur le Nordic Baltic Tuberculosis Project à Stockholm (juillet 1999), Helsinki (janvier 2000) et Vilnius (mai 2001)
    شملت الدراسات العليا حلقات عمل بشأن مشروع مكافحة السل لدول شمال البلطيق، في ستوكهولم، تموز/يوليه 1999، وفي هلسنكي، كانون الثاني/يناير 2000، وفي فيلينوس، أيار/مايو 2001
  • Au seizième alinéa du préambule, en anglais, le membre de phrase « World Health Organization report of 2003 on global tuberculosis control » a été remplacé par les mots « World Health Organization (WHO) global tuberculosis control report of 2003 » et l'on a simplement ajouté dans le texte français le sigle (OMS) après « Organisation mondiale de la santé ».
    وفي الفقرة السادسة عشرة من الديباجة، في النص الإنكليزي، استعيض عن عبارة “World Health Organization report of 2003 on global tuberculosis control” بعبارة “World Health Organization (WHO) global tuberculosis control report of 2003”، وفي النص الفرنسي أضيف الاختصار (OMS) بعد عبارة “Organisation mondiale de la santé”.
  • Des éléments de la proposition du G-8 ont été intégrés ultérieurement dans la section 1625 (Modification de l'initiative PPTE renforcée) du Titre V (Institutions financières internationales) de la loi 1298 (Loi de 2003 intitulée « United States Leadership Against HIV/AIDS, Tuberculosis and Malaria »), promulguée par le Président des États-Unis en 2003. Cité dans Herman, op.
    وأُدمجت في وقت لاحق عناصر من هذا المقترح في المادة 1625 (تعديل المبادرة المعززة للبلدان الفقيرة المثقلة بالديون) من الباب الخامس (المؤسسات المالية الدولية) من H.R.1298 (القانون المتعلق بريادة الولايات المتحدة في مجال مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والسل والملاريا لعام 2003) التي صادق عليها رئيس الولايات المتحدة في عام 2003 ليصبح قانونا.
  • En tout, 335 751 employés assurés ont reçu des soins dans les hôpitaux pour travailleurs, les cliniques du Conseil de la sécurité sociale et les cliniques d'entreprise - Yangon Workers' Hospital (250 lits); Mandalay Workers' Hospital (150 lits); et Tuberculosis Hospital (100 lits).
    ويتلقى ما مجموعه 751 335 موظفاً مؤّمناً عليهم والعلاج في مستشفيات العمال، وعيادات مجلس الضمان الاجتماعي وعيادات أصحاب الأعمال - مستشفى عمال يانغون (250 سريراً)، مستشفى عمال ماندالاي (150 سريراً)، مستشفى علاج السل (100 سرير) على التوالي.
  • Source : Fonds des Nations Unies pour l'enfance et Organisation mondiale de la santé, Rapport mondial sur le paludisme 2005 (Genève, 2005); Organisation mondiale de la santé, Global Tuberculosis Planning, financing 2007; et Fonds des Nations Unies pour l'enfance, Situation des enfants dans le monde en 2007 : femmes et enfants, le double dividende de l'égalité entre les sexes, tableau 3.
    المصادر: منظمة الأمم المتحدة للطفولة ومنظمة الصحة العالمية، حالة الملاريا في العالم سنة 2005 (جنيف، 2005)؛ منظمة الصحة العالمية، المكافحة العالمية للسل - المراقبة والتخطيط والتمويل: 2007؛ منظمة الأمم المتحدة للطفولة، حالة الأطفال في العالم سنة 2007: النساء والأطفال، الفوائد المضاعفة للمساواة بين الجنسين (نيويورك، 2007)، الجدول 3.
  • Alarmée également par le fait que, selon le rapport de 2004 de l'Organisation mondiale de la santé intitulé Global Tuberculosis Control: Surveillance, Planning, Financing, la tuberculose tue environ 2 millions de personnes par an, plus de 8 millions de nouveaux cas de tuberculose se déclarent chaque année et 36 millions de personnes devraient succomber à cette maladie entre 2002 et 2020 si la lutte n'est pas intensifiée,
    وإذ يثير جزعها أيضاً ما ورد في تقرير منظمة الصحة العالمية لعام 2004 المعنون "مكافحة السل على نطاق العالم - الإشراف والتخطيط والتمويل" من أن السل يُسبب وفاة نحو مليوني شخص كل عام، ومن أن أكثر من 8 ملايين شخص يصابون بالسل كل عام في مختلف أنحاء العالم، وأن من المتوقع أن يودي السل بحياة 36 مليون شخص في الفترة بين 2002 و2020 إذا لم يتم تعزيز مكافحة السل على نحو أكبر،
  • Alarmée également par le fait que, selon le rapport de 2004 de l'Organisation mondiale de la santé intitulé Global Tuberculosis Control: Surveillance, Planning, Financing, la tuberculose tue environ 2 millions de personnes par an, plus de 8 millions de nouveaux cas de tuberculose se déclarent chaque année et 36 millions de personnes devraient succomber à cette maladie entre 2002 et 2020 si la lutte n'est pas intensifiée,
    وإذ يثير جزعها أيضاً ما ورد في تقرير منظمة الصحة العالمية لعام 2004 المعنون "مكافحة السل على نطاق العالم - الإشراف والتخطيط والتمويل" من أن السل يُسبب وفاة نحو مليوني شخص كل عام، ومن أن أكثر من 8 ملايين شخص يصابون بالسل كل عام في مختلف أنحاء العالم، وأن من المتوقع أن يودي السل بحياة 36 مليون شخص في الفترة بين 2002 و2020 إذا لم يتم تعزيز مكافحة السل على نحو أكبر،
  • Alarmée également par le fait que, selon le rapport de 2004 de l'Organisation mondiale de la santé intitulé Global Tuberculosis Control: Surveillance, Planning, Financing, la tuberculose tue environ 2 millions de personnes par an, plus de 8 millions de nouveaux cas de tuberculose se déclarent chaque année et 36 millions de personnes devraient succomber à cette maladie entre 2002 et 2020 si la lutte n'est pas intensifiée,
    وإذ يثير جزعها أيضاً ما ورد في تقرير منظمة الصحة العالمية لعام 2004 المعنون "مكافحة السل على نطاق العالم - الإشراف والتخطيط والتمويل" من أن السل يُسبب وفاة نحو مليوني شخص كل عام، ومن أن أكثر من 8 ملايين شخص يصابون بالسل كل عام في مختلف أنحاء العالم، وأن من المتوقع أن يودي السل بحياة 36 مليون شخص في الفترة بين 2002 و2020 إذا لم يتم تعزيز مكافحة السل على نحو أكبر،
  • Alarmée également par le fait que, selon le rapport de 2004 de l'Organisation mondiale de la santé intitulé Global Tuberculosis Control, la tuberculose tue environ 2 millions de personnes par an, plus de 8 millions de nouveaux cas de tuberculose se déclarent chaque année et 36 millions de personnes devraient décéder de la tuberculose entre 2002 et 2020 si la lutte contre cette maladie n'est pas intensifiée,
    وإذ يثير جزعها أيضاً ما ورد في تقرير منظمة الصحة العالمية لعام 2004 المعنون "مكافحة السل على نطاق العالم" من أن السل يُسبب وفاة نحو مليوني شخص كل عام ومن أن أكثر من 8 ملايين شخص يصابون بالسل كل عام في مختلف أنحاء العالم وأن من المتوقع أن يودي السل بحياة 36 مليون شخص، في الفترة بين 2002 و2020، إذا لم تلق حملة مكافحة السل المزيد من التعزيز،