No exact translation found for tracking

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • J'ai trouvé un boitier GPS de tracking sous sa voiture.
    وجدتُ جهازَ تعقبٍ للطرقِ أسفلَ سيارتها
  • D'après le tracking interne, 3 à 5 points.
    المتتبعون الداخليون يقولون .بين 3 و 5 نقاط
  • La Division des enquêtes du TPIR a déjà entrepris de réorganiser et de renforcer son équipe de « Tracking ».
    وتمت إعادة تنظيم وتعزيز قسم فريق التتبع داخل شعبة التحقيقات.
  • Le réseau a fait l'objet d'une application pilote au large de la Colombie britannique, dans le cadre du Pacific Ocean Shelf Tracking Project, projet de recherche sur le plateau continental dans l'océan Pacifique; les chercheurs ont ainsi suivi les stocks de saumon et relevé des données utiles au calcul des contingents de pêche.
    وتمر الشبكة بمرحلة النشر التجريبي قبالة سواحل كولومبيا البريطانية باعتبارها مشروعا لتتبع الكائنات البحرية في جرف المحيط الهادئ، حيث تتبع الباحثون أرصدة السلمون، ويستخدم ما جمعوه من بيانات في تقييم الحصص.
  • Le rapport complet sur l'étude, mentionné dans les deux communications datées du 24 novembre 2006 et du 19 février 2007 adressées aux Parties par le secrétariat, est disponible sur le site Internet du Secrétariat de l'ozone à l'adresse suivant : http://ozone.unep.org/Meeting_Documents/mop/ 18mop/ODS-Tracking-September-2006-1.pdf.
    ويمكن الرجوع إلى التقرير الكامل عن الدراسة، التي وردت الإشارة إليها في الرسالتين اللتين وجهتهما الأمانة إلى الأطراف في 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، و19 شباط/فبراير 2007، بالموقع الشبكي لأمانة الأوزون على العنوان: http://ozone.unep.org/Meeting_Documents/mop/18mop/ODS-Tracking-September-2006-1.pdf.
  • Ayant à l'esprit la décision XVIII/18 qui invitait les Parties à soumettre par écrit leurs observations sur le rapport intitulé « ODS Tracking Feasibility Study » concernant la mise en place d'un système international de surveillance des mouvements transfrontières de substances réglementées qui appauvrissent la couche d'ozone entre les Parties et priait le Secrétariat de l'ozone de soumettre une compilation de ces observations à la dix-neuvième Réunion des Parties en 2007,
    وإذْ يضع في اعتباره المقرر 18/18، الذي طلب إلى الأطراف تقديم تعليقات مكتوبة بشأن التقرير المعنون ''دراسة جدوى متابعة سير المواد المستنفدة للأوزون لتطوير نظام لرصد حركة المواد المستنفدة للأوزون عبر الحدود بين الأطراف`` والذي طلب إلى أمانة الأوزون تجميع مثل هذه التعليقات وتقديمها للاجتماع التاسع عشر للأطراف عام 2007،
  • Le projet Ocean Tracking Network, dont le budget est fixé à 168 millions de dollars, a reçu du Canada un premier versement de 35 millions de dollars aux fins de l'utilisation dans tous les océans du monde de puces informatiques implantées sur des poissons, des mammifères et même des crabes, et de lignes de récepteurs subaquatiques bon marché permettant de suivre l'évolution de la vie marine et du milieu océanique.
    وتلقت شبكة التتبع بالمحيطات، وهي مشروع مقترح تبلغ تكلفته 168 مليون دولار، مبلغا أوليا بقيمة 35 مليون دولار من كندا لاستخدام الواسمات الحاسوبية المزروعة في الأسماك، والثدييات، وحتى السرطانات، بالاقتران مع خطوط من أجهزة الاستقبال المغمورة الرخيصة في جميع محيطات العالم من أجل رصد الأحياء البحرية وظروف المحيطات.
  • Ayant à l'esprit la décision XVIII/18 qui invitait les Parties à soumettre par écrit leurs observations sur le rapport intitulé « ODS Tracking Feasibility Study », concernant la mise en place d'un système international de surveillance des mouvements transfrontières de substances réglementées qui appauvrissent la couche d'ozone entre les Parties et priait le Secrétariat de l'ozone de soumettre une compilation de ces observations à la dix-neuvième Réunion des Parties en 2007,
    وإذ يضع في اعتباره المقرر 18/18، الذي طلب فيه إلى الأطراف تقديم تعليقات خطية على التقرير المعنون "دراسة جدوى بشأن وضع نظام لتتبع حركة المواد المستنفدة للأوزون" بشأن وضع نظام لرصد حركة المواد المستنفدة للأوزون الخاضعة للرقابة عبر الحدود فيما بين الأطراف. وطلب إلى أمانة الأوزون أن تقدم إلى الاجتماع التاسع عشر للأطراف المقرر عقده في عام 2007 تجميعاً لهذه التعليقات،