No exact translation found for topic


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Mme Lidija Topic (Bosnie-Herzégovine) 81
    السيدة ليديا توبيك (البوسنة والهرسك) 81
  • Mme Lidija Topic (Bosnie-Herzégovine) 77
    السيدة ليديا توبيك (البوسنة والهرسك) 77
  • Mme Lidija Topic (Bosnie-Herzégovine) 72
    السيدة ليديا توبيك (البوسنة والهرسك) 72
  • Des renseignements plus détaillés sont fournis sur le site de l'organisation (http:/www.mercycorps.org/topics/health).
    ويرد مزيد من التفاصيل على موقعنا الشبكي (http://www.mercycorps.org/topics/health).
  • Beaucoup de programmes sont exposés plus en détail sur le site http:/www.mercycorps.org/topics/environment).
    وهناك برامج كثيرة ترد بمزيد من التفصيل على موقعنا الشبكي (http://www.mercycorps.org/topics/environment).
  • Des informations plus complètes sur la programmation concernant le VIH/Sida sont fournies sur le site http:/www.mercycorps.org/topics/hivaids).
    ويتوافر مزيد من المعلومات عن برامجنا المتعلقة بالإيدز على موقعنا الشبكي (http://www.mercycorps.org/topics/hivaids).
  • D'autres produits d'information ont été mis au point et distribués, notamment African Development Topics et Journal Contents, et le CTIA a ouvert un kiosque d'information qui fournit en amharique - langue éthiopienne - des informations sur la gestion des terres.
    ومن النواتج الإعلامية الأخرى التي تم إنتاجها وتوزيعها "مواضيع التنمية في أفريقيا "، ومحتويات اليومية الإخبارية، وإنشاء نافذة إعلامية يديرها مركز تكنولوجيا المعلومات الأفريقي، وتستخدم فيها اللغة الأمهرية الإثيوبية ، وتقدم هذه النافذة حالياً معلومات بشأن إدارة الأراضي للجمهور في إثيوبيا.
  • At the end of those consultations, agreement was reached on the following topics: natural and environment disasters; energy resources; tourism resources; transport and communications; science and technology; capacity development and education for sustainable development; sustainable production and consumption; health; knowledge management and information for decision-making; and culture.
    وبدأ الاجتماع بافتتاح رسمي للدورة الثانية عشرة للجنة المعنية بالتنمية المستدامة التي أوكل إليها مهمة إجراء اجتماع تحضيري مدته ثلاثة أيام للاجتماع الدولي؛
  • Favoriser l'élimination de la faim par le lancement de nombreux programmes (http:/www/mercycorps.org/topics/hungernutrition) y compris des travaux d'atténuation de la faim au Niger où plus de 16 500 enfants bénéficient des programmes de distribution de nourriture de Mercy Corps.
    العمل على القضاء على الجوع بتنفيذ عدد من البرامج (http://www.mercycorps.org/topics/hungernutrition)، بما في ذلك أعمال تخفيف حدة الفقر في النيجر حيث تم تسجيل أكثر من 900 16 طفل في برامج التغذية التي يديرها فيلق الرحمة.
  • Mercy Corps a œuvré au service de l'enseignement universel en fournissant un appui au système scolaire au Moyen-Orient par un partenariat au Programme d'action communautaire en Iraq depuis 2003, ainsi que dans les zones du Golfe, aux Etats-Unis d'Amérique, qui ont été touchées par les ouragans depuis 2005 (http:/www.mercycorps.org/topics/education).
    عمل فيلق الرحمة على تحقيق تعميم التعليم الابتدائي عن طريق تقديم الدعم للنظم المدرسية في الشرق الأوسط من خلال شراكته في برنامج العمل المجتمعي في العراق منذ عام 2003، وفي المناطق التي تأثرت بالإعصار في الساحل الخليجي بالولايات المتحدة منذ عام 2005 (http://www.mercycorps.org/topics/education).