No exact translation found for perhaps

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • But perhaps from your lofty heights atop the corporate ladder, you've lost touch with the struggles of the common man.
    لكن ربما من برجك العاجيّ معتلياً سلم الشركة قد فقدت اللمسة بمعاناة الناس العاديين
  • But perhaps I'll collapse in the apse right before you all ♪ ♪ To cherish and to keep you
    * لكن ربّما سوف أنهار في المذبح قبلكم جميعاً * - * لأعززك وأعتني بك * -
  • Veux-tu s'il te plaît me suivre dans le grenier. ♪ ...think that perhaps she could help me ♪ ♪ But I was caught ♪ Why? ♪ In the pain behind her eyes ♪
    لماذا؟ هنالك شيء ما أود إطلاعك عليه
  • TTargets AAren't NNew: Surveillance of Listed Sites in Eastern Cities Took Place Over Time, perhaps years», The Asian Wall Street Journal, 7 août 2004; Adrian Levy et Cathy Scott-Clark, «One HHuge U.S.
    targets aren't new: surveillance of listed sites (in eastern cities took place over time, perhaps years," The Asian Wall Street Journal، 7 آب/أغسطس 2004؛ أدريان ليفي وكاثي سكوت - كلارك، "سجن أمريكي هائل"، ذا غارديان (Adrian Levy and Cathy Scott-Clark, "One huge U.S.
  • Communication présentée par l'American Association of University Women, l'American Psychological Association, Grail, le Conseil international des femmes juives, la Fédération internationale pour l'économie familiale, l'International Presentation Association of the Sisters of the Presentation, l'Union internationale d'éducation pour la santé, la League of Women Voters des États-Unis, les Maryknoll Sisters of St. Dominic, Perhaps Kids Meeting Kids Can Make a Difference, les School Sisters of Notre Dame, la Society for the Psychological Study of Social Issues, World Information Transfer et l'Organisation mondiale pour l'éducation préscolaire, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social
    بيان مقدم من الرابطة الأمريكية للجامعيات، والرابطة الأمريكية لعلم النفس، ومنظمة الكأس المقدسة، والمجلس الدولي للمرأة اليهودية، والاتحاد الدولي للاقتصاد المنزلي، والاتحاد الدولي للجامعيات، والرابطة الدولية للعروض الفنية للأخوات في العروض، والاتحاد الدولي للتربية الصحية، وعصبة الناخبات التابعة للولايات المتحدة، وراهبات مارينول للقديس دومينيك، ومنظمة الأطفال يدا في يد من أجل الأفضل، ومنظمة راهبات نوتردام المدرسات، وجمعيات الدراسات النفسية للقضايا الاجتماعية، ومؤتمر النقل العالمي للمعلومات، والمنظمة العالمية للتعليم في مرحلة الطفولة المبكرة، وهي منظمات غير حكومية تتمتع بالمركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
  • (I guess so)perhaps we should put “the late”? Rafic Prime Minister Hariri, Premier Ministre du Liban, qui a reçu le Prix d'honneur d'ONU-Habitat, avec mention spéciale pour la's reconstruction post-conflit , M. Mikhail President Gorbachev, ex-Président de l'URSS, le Président Martti Ahtisaari, ex-Président de la Finlande, Ambassador M. John Ashe, Président de la treizième session de la Commission du développement durable et M. Professor Jeffrey Sachs du Projet pour le Millénaire, ainsi que plusieurs de maires de grandes villes et penseurs de renom.well-known Lors de la cérémonie d'ouverture, les responsables mondiaux et les maires ont souligné que l'urbanisation rapide était l'un des plus grands défis de l'humanité.
    واستكمل هذا المستوى الرفيع من المشاركة بحضور 203 من ممثلي القطاع الخاص و201 من الوفد الأكاديمي و27 من البرلمانيين وازدادت المداولات في المنتدى شرفاً بحضور عدد من الشخصيات القيادية بما فيها الراحل السيد رفيق الحريري رئيس وزراء لبنان الذي حاز على جائزة الشرف الخاصة بموئل الأمم المتحدة وذلك لتقريره عن الأمثلة الخاصة المتعلقة بإعادة الإعمار في أعقاب النزاعات والسيد ميخائيل جوربتشوف الرئيس السابق للاتحاد السوفياتي والرئيس مارتي أهتساري، الرئيس السابق لفنلندا والسيد جون آشي رئيس الدورة الثالثة عشرة للجنة المعنية بالتنمية المستدامة والسيد جيفري ساكس من مشروع الألفية إلى جانب لفيف من عمد المدن المرموقين والمفكرين المشهورين.
  • Déclaration approuvée par les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social ci-après : Défense des enfants - International, Dominican Leadership Conference, Égalité Maintenant, Grail, Guild of Service, Conseil international des femmes, Fédération internationale pour l'économie familiale, International Presentation Association of Sisters of the Presentation, Loretto Community, Miramed Institute, Association des femmes du Pacifique et d'Asie du Sud-Est, Peace Worldwide, Perhaps Kids Meeting Kids Can Make A Difference, School Sisters of Notre Dame, Fédération internationale des femmes pour la paix mondiale, Alliance universelle des unions chrétiennes de jeunes gens, Mouvement mondial des mères et Worldwide Organization for Women.
    ملاحظة: حظي البيان بدعم وتأييد المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: الحركة الدولية للدفاع عن الأطفال، ومجلس القيادة الدومينيكية، والمساواة الآن والكأس المقدس، وجمعية الخدمات، والمجلس الدولي للمرأة، والاتحاد الدولي للتدبير المنزلي، ورابطة التجلي الدولية لراهبات تجلي السيدة العذراء، وجماعة لوريتو ومعهد ميراميد، والرابطة النسائية لمنطقة المحيط الهادئ وجنوب شرقي آسيا، ومنظمة إحلال السلام في جميع أنحاء العالم ومنظمة الأطفال يدا في يد من أجل الأفضل وراهبات نوتردام المعلمات، والاتحاد النسائي الدولي للسلام العالمي، والتحالف العالمي لجمعيات الشبان المسيحية والحركة العالمية للأمهات، والمنظمة العالمية للمرأة.
  • Déclaration présentée par l'Armenian International Women's Association, l'Association soroptimiste internationale, la Coalition contre le trafic des femmes, la Congrégation de Notre-Dame de Charité du Bon-Pasteur, les Congrégations de St-Joseph, le Conseil européen des fédérations de l'Organisation internationale des femmes sionistes (WIZO), la Coordination française du lobby européen des femmes, la Dominican Leadership Conference, la Fédération Elizabeth Seton, la Fédération internationale des femmes de carrières libérales et commerciales, la Fédération internationale des femmes juristes, la Fédération mondiale des organisations de femmes ukrainiennes, l'International Presentation Association of the Sisters of the Presentation, les Franciscans International, Mercy Corps International, le Mouvement pour l'abolition de la prostitution et de la pornographie et de toutes formes de violences sexuelles et discriminations sexistes, Pax Christi International, Pax Romana, Perhaps Kids Meeting Kids Can Make a Difference, Les Sœurs de Notre Dame de Namur, la Society of Catholic Medical Missionaries, l'Union mondiale ORT, VIVAT International et Zonta International, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social
    بيان مقدم من الرابطة النسائية الدولية الأرمنية، ومنظمة الفرنسيسكان الدولية, ومنظمة أبرشيات القديس يوسف، والاتحاد الدولي لسيدات الأعمال والمشتغلات بالمهن الحرة، والرابطة الدولية لأخوات المحبة، ومنظمة زونتا الدولية، وائتلاف مكافحة الاتجار بالنساء، وجماعة السيدة العذراء والراعي الصالح للأعمال الخيرية، والمنظمة الفرنسية للتنسيق من أجل جماعة الضغط النسائية الأوروبية، والمجلس الأوروبي لاتحادات المنظمات النسائية الصهيونية الدولية، ومؤتمر القيادات الدومينيكانية، واتحاد إليزابيث سيتون، واتحاد المحاميات الدولي، والرابطة الدولية لدير راهبات تجلي السيدة العذراء، ومنظمة الأطفال يدا في يد من أجل الأفضل، وفيلق الرحمة الدولي، وحركة القضاء على البغاء والمواد الإباحية وجميع أشكال العنف الجنسي والتمييز القائم على نوع الجنس، وباكس كريستي الدولية، وباكس رومانا، وجمعية راهبات نوتردام دي نامور، وجمعية الإرساليات الطبية الكاثوليكية، ومنظمة فيفات الدولية، والاتحاد العالمي لمنظمات إعادة التأهيل عن طريق التدريب، والاتحاد العالمي للمنظمات النسائية الأوكرانية، وهي منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
  • Déclaration présentée par l'Alliance internationale des femmes, l'American Psychological Association, l'Armenian International Women's Association, l'Association mondiale des guides et des éclaireuses, le Centre d'étude de l'allaitement maternel, la Communauté internationale Bahá'íe, le Conseil consultatif anglican, le Conseil d'archevêché orthodoxe grec d'Amérique du Nord et du Sud, le Conseil international des femmes juives, le Conseil international des psychologues, la Dominican Leadership Conference, la Fédération internationale des femmes diplômées des universités, la Fédération internationale des femmes pour la paix mondiale, le Fonds chrétien pour les enfants, Hadassah-Women's Zionist Organization of America, la League of Women Voters des États-Unis, l'Office international de l'enseignement catholique, la People's Decade of Human Rights Education, le Perhaps Kids Meeting Kids Can Make a Difference, la School Sisters of Notre Dame, Simply Help, Sisters of Mercy of the Americas, l'Union mondiale des femmes rurales, l'Union mondiale ORT, le Virginia Gildersleeve International Fund, la Women's Sports Foundation, la Worldwide Organization for Women et le Zonta International, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social
    بيان مقدم من الاتحاد الدولي للجامعيات، والاتحاد الرياضي النسائي، والاتحاد العالمي للمرأة الريفية، والاتحاد العالمي لمنظمات إعادة التأهيل عن طريق التدريب، والاتحاد النسائي الدولي للسلام العالمي، والتحالف النسائي الدولي، وجمعية راهبات نوتردام المعلمات، والرابطة الأمريكية لعلم النفس، والرابطة العالمية للمرشدات وفتيات الكشافة، والرابطة النسائية الدولية الأرمينية، وصندوق فرجينيا غيلدرسليف الدولي، والصندوق المسيحي لرعاية الطفولة، والطائفة البهائية الدولية، وعصبة ناخبات الولايات المتحدة، ومجلس أسقفية الروم الأورثوذكس في أمريكا الشمالية والجنوبية، والمجلس الاستشاري
  • Déclaration soumise par les organisations non gouvernementales suivantes : Armenian International Women's Association, Armenian Relief Society, Communauté internationale Bahá'íe , Fonds chrétien pour les enfants, Congrégation de Notre-Dame de Charité du Bon Pasteur, Défense des enfants International, Dominican Leadership Conference, Evergreen Club of Ghana, FEMVision, Grail, Centre international de recherche sur les femmes, Conseil international des femmes juives, Conseil international des femmes, Fédération internationale des femmes de carrières libérales et commerciales, Fédération internationale des femmes diplômées des universités, International Presentation Association of the Sisters of the Presentation, League of Women Voters of the United States, Maryknoll Sisters of St. Dominic, National Council of Women of the United States, Comité des ONG pour l'UNICEF, Association des femmes du Pacifique et d'Asie du Sud-Est, Perhaps Kids Meeting Kids Can Make A Difference, School Sisters of Notre Dame, Sisters of Mercy of the Americas, Association des femmes africaines face au sida, Soroptimist International, UNANIMA International, VIVAT International, Fondation Sommet mondial des femmes, Mouvement mondial des mères, Zonta International
    بيان مقدم من الاتحاد الدولي للجامعيات، والاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن التجارية والفنية، وجماعة السيدة العذراء والراعي الصالح للأعمال الخيرية، وجمعية الإغاثة الأرمينية، وجمعية راهبات نوتردام المعلمات، والحركة الدولية للدفاع عن الأطفال، والحركة العالمية للأمهات، والرابطة الدولية لأخوات المحبة، والرابطة الدولية لراهبات دخول السيدة العذراء، ورابطة الرؤية النسائية، والرابطة النسائية الدولية الأرمينية، والرابطة النسائية لمنطقة المحيط الهادئ وجنوب شرق آسيا، وراهبات مارينول سانت دومينيك، والصندوق المسيحي لرعاية الطفولة، والطائفة البهائية الدولية، وعصبة الناخبات في الولايات المتحدة، ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف، ومؤتمر القيادة الدومينيكية، ومؤسسة مؤتمر القمة العالمي للمرأة، والمجلس الدولي للمرأة، والمجلس الدولي للمرأة اليهودية، والمجلس الوطني لنساء الولايات المتحدة، والمركز الدولي للبحوث المتعلقة بالمرأة، ومنظمة الجمع بين الأطفال من أجل التغيير، ومنظمة راهبات الرحمة في الأمريكتين، ومنظمة الراهبات من أجل المرأة والإيدز في أفريقيا، ومنظمة زونتا الدولية، ومنظمة فيفات الدولية، ومنظمة الكأس المقدسة، ومنظمة يونانيما إنترناشنال، ونادي إفرغرين في غانا