No exact translation found for movimiento

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Pablo Rodríguez Rodríguez, Movimiento Canario de Solidaridad (A/C.4/60/5/ Add.22)
    بابلو رودريغس رودريغس، الحركة الكنارية للتضامن (A/C.4/60/5/Add.22)
  • Sur invitation du Président, M. Pérez (Movimiento Independentista Nacional Hostosiano) prend place à la table des pétitionnaires.
    بناء على دعوة الرئيس، جلس السيد بيريس ("موفيميينتو إندبنديستا ناسيونال هوستوسيانو") إلى مائدة الملتمسين.
  • À l'invitation du Président, M. Rodríguez Rodríguez (Movimiento Canario de Solidaridad) prend place à la table des pétitionnaires.
    وبناء على دعوة الرئيس، أخذ السيد رودريغيز رودريغيز (حركة الكاناري للتضامن) مكانا على طاولة مقدمي الالتماسات.
  • M. Muriente Pérez (Movimiento Independentista Nacional Hostosiano) se félicite du projet de résolution global sur Porto Rico dont le Comité est actuellement saisi.
    السيد موريينتي بيريس ("موفيميينتو إندبنديستا ناسيونال هوستوسيانو"): رحب بمشروع القرار الشامل المعروض على اللجنة حاليا بشأن بورتوريكو .
  • Lettre datée du 22 septembre 2005, adressée au Président de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) par Pablo Rodríguez Rodríguez, coordonnateur du Movimiento Canario de Solidaridad*
    رسالة مؤرخة 22 أيلول/سبتمبر 2005 موجهة إلى رئيس لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) من بابلو رودريغيز رودريغيز، منسق الحركة الكنارية للتضامن*
  • Dans ce contexte, le « Movimiento de Mujeres Trabajadoras y Desempleadas », dit « Maria Elena Cuadra » (« Mouvement des Femmes salariées et au chômage ») contrôle la situation de plus près, et contribue à sensibilisation des femmes aux droits qui sont les leurs.
    وذكرت أن حركة ”ماريا إلينا كوادرا للعاملات والمتعطلات“ تقوم برصد الحالة عن كثب وتعمل على زيادة وعي العاملات بحقوقهن.
  • L'intégralité des propositions présentées par l'Institut national de la femme et par le Movimiento Organizado de Mujeres (Mouvement organisé des femmes) a pu être incorporée dans la rédaction de la nouvelle constitution.
    في صياغة الدستور الجديد تحقق الإدماج التام للمقترحات التي قدمتها المؤسسة الوطنية للمرأة والحركة النسائية المنظمة.
  • Cette campagne a été notamment émaillée par l'assassinat du Ministre colombien de la justice, la mise à contribution du Movimiento 19 de Abril (M-19) pour attaquer le Palais de justice et détruire (entre autres choses) les casiers judiciaires des trafiquants de drogues, l'explosion d'une bombe à bord d'un avion de ligne et bien d'autres actes de violence.
    وشملت الحملة اغتيال وزير العدل الكولومبي، واستخدام الحركة المعروفة باسم “Movimiento 19 de Abril (M-19)” (حركة 19 نيسان/أبريل (حركة 19)) لاقتحام قصر العدل واتلاف سجلات خاصة بمهربي المخدرات (من بين جملة أمور)، وتفجير قنبلة في طائرة من طائرات الخطوط الجوية، وطائفة من الحوادث الأخرى.
  • Les organisations de défense des droits de l'homme appartenant au Movimiento Nacional de Derechos Humanos ont participé à la formulation de la recommandation initiale relative à la création d'une Comisión de Investigación de Cuerpos Ilegales y Aparatos Clandestinos de Seguridad (Commission d'enquête sur les organes illégaux et les appareils de sécurité clandestins - CICIACS).
    الجماعات غير القانونية والسرية داخل الدولة - اشتركت منظمات حقوق الإنسان المنضوية تحت لواء الحركة الوطنية لحقوق الإنسان Movimiento Nacional de Derechos Humanos في وضع التوصية الأولية لإنشاء لجنة للتحقيق في الهيئات غير القانونية والأجهزة الأمنية السرية.
  • M. Rodríguez Rodríguez (Movimiento Canario de Solidaridad) note que très peu de membres de son organisation avaient été autorisés à se rendre dans les territoires occupés, compte tenu de la politique générale de la puissance occupante tendant à refuser l'entrée aux organisations humanitaires et même aux représentants du Gouvernement espagnol.
    السيد رودريغيز رودريغيز (حركة الكاناري للتضامن): قال إن عددا قليلا جدا من أعضاء منظمته تمكنوا من دخول الأقاليم المحتلة، بالنظر إلى السياسة العامة التي تنتهجها السلطة القائمة بالاحتلال لرفض دخول المنظمات الإنسانية وحتى ممثلي الحكومة الإسبانية.