No exact translation found for military

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • À la Union Military. Promotion... hum hum.
    جيش الإتحاد ...صف
  • • Données, au 1er janvier 2007, tirées de l'AEMI (Annual Exchange of Military information).
    تم تدمير 12 مدفع هاوتزر مقطور من طراز FH-70
  • Peut être consulté à l'adresse suivante : http://www.forces.gc.ca/jag/military-justice/ddcs/publications/manual/ complete_e.pdf.
    متاح من http://www.forces.gc.ca/jag/military-justice/ddcs/publications/manual/complete_e.pdf.
  • Voir Civil-military relationships in complex emergencies, document de référence du Comité permanent interorganisations, juin 2004, par.
    انظر الورقة المرجعية للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات بشأن العلاقة بين القطاعين المدني والعسكري في حالات الطوارئ المعقدة، حزيران/يونيه 2004، الفقرة 43 ( من النص الانكليزي).
  • Ibid., p. 80 (où il cite l'affaire Krupp and others, 15 AD 620, 622 (United States Military Tribunal 1975)).
    المرجع نفسه، في الصفحة 80 (استشهد بقضية In Re Krupp And Others, 15 AD 620, 622 (US Mil.
  • L'atelier a eu lieu à l'Asia Pacific Centre for Military Law (Université de Melbourne) du 21 au 25 février 2005.
    عُقدت حلقة العمل في مركز منطقة آسيا والمحيط الهادئ للقانون العسكري (جامعة ملبورن) في الفترة من 21 إلى 25 شباط/فبراير 2005.
  • Voir, par exemple, Manuel Bessler et Kaoruko Seki, « Civil-military relations in armed conflicts: a humanitarian perspective », Liaison, vol.
    انظر على سبيل المثال: Manuel Bessler and Kaoruko Seki, “Civil-Military Relations in Armed Conflicts: A Humanitarian Perspective”, Liaison, vol.
  • Dans la revue Jane's Military Vehicles and Logistics, un camion Volvo est considéré comme un véhicule militaire.
    فلدى شركة Jane's Military Vehicles and Logistics شاحنات فولفو ترد في قائمة المركبات العسكرية الطراز.
  • Voir, par exemple, Caritas Internationalis, « Les relations avec les militaires » (avril 2006); Humanitarian Policy Group, « Resetting the rules of engagement: trends and issues in military-humanitarian relations » (mars 2006); Ockenden International, « Bleeding boundaries: civil-military relations and the cartography of neutrality » (novembre 2005); Humanitarian Practice Network, « A bridge too far: aid agencies and the military in humanitarian response » (janvier 2002); VENRO, « Armed forces as humanitarian aid workers?
    انظر على سبيل المثال Humanitarian Policy Group “Caritas Internationalis, Relations with the Military” (April 2006)، Resetting the rules of engagement Trends and issues in military-humanitarian relations (March 2006)؛ Ockenden International, Bleeding boundaries: Civil-military relations and the cartography of neutrality (November 2005); Humanitarian Practice Network, “A Bridge Too Far: Aid Agencies and the Military in Humanitarian Response” (January 2002); Association of German Development Non-Governmental Organisations (VENRO), “Armed Forces as Humanitarian Aid Workers?
  • Le Guide des contrôles à l'exportation du Canada peut être consulté à l'adresse suivante : military/content-en.asp>.
    ويمكن الاطلاع على قائمة الصادرات الكندية الخاضعة للمراقبة على الموقع الشبكي التالي: http://www.dfait-maeci.gc.ca/trade/eicb/military/content-en.asp.