No exact translation found for memoria

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic memoria

French
 
Arabic
similar Results

Examples
  • Elle a également publié des ouvrages tels Memoria y Dictatura.
    ونُشر كتاب ”الذاكرة والدكتاتورية.
  • À sa 5e séance, le 18 mai, l'Instance a poursuivi son examen de l'alinéa a) du point 3 de l'ordre du jour et des déclarations ont été faites par des représentants des organisations, organismes et institutions spécialisées ainsi que par des représentants des États Membres ci-après : FIDA, Évaluation des écosystèmes pour le Millénaire, Venezuela, Alliance internationale des peuples autochtones-tribaux des forêts tropicales, Népal Tamang Ghedung, le Président du Forum des Nations Unies sur les forêts, Danemark, Caucus de l'Arctique, Viet Nam, Maya Vision, Alliance du droit autochtone américain, Mexique, Caucus du Pacifique, Caucus de Mujeres Indígenas, ONG Tchichitt, ONG GASF, ONG Tounfa, International Working Group for Indigenous Affairs (IWGIA), Caucus des autochtones, Réseau asiatique des peuples indigènes et tribaux - Na Koa Ikaika Kalahui-Hawaii, Conseil des traités indiens, The Confederacy of Treaty of Six First Nations et Frente por la Democracia y el Desarrollo, Coalición Campesina Indígena del Istmo, Forum des femmes autochtones de l'Asie du Sud, Nation Tunaga, Indigenous Environment Network, Conseil des peuples autochtones sur le biocolonialisme, Consejo de Pueblos Nahuas del Alto Balsas Guerrero, A.C., Comité Intertribal de Memoria y Ciencia Indígena de Brasil, Fundación Indoamérica (Mexique), CAPAJ (Pérou), Consultoría de los Pueblos Indígenas en el Norte de México, CITI, et Land is Life.
    وفي الجلسة الخامسة، المعقودة في 18 أيار/مايو، واصل المنتدى نظره في البند 3 (أ) من جدول الأعمال، وأدلى ببيانات ممثلو المنظمات والهيئات والوكالات المتخصصة، وكذلك ممثلو ما يلي: الصندوق الدولي للتنمية الزراعية، تقييم الألفية للنظم الإيكولوجية، فنزويلا Venezuela, the International Alliance of Indigenous and Tribal Peoples of the Tropical Forests, Nepal Tamang Ghedung, Indonesia, the Chairman of the UN Forum on Forests, Denmark, Artic Caucus, Viet Nam, Maya Vision, American Indian Law Alliance, Mexico, Pacific Caucus, Caucus de Mujeres Indigenas, ONGTchichitt, ONG GASF, ONG Tounfa, IWGIA, Indigenous Caucus, Asian Indigenous and Tribal Peoples Network -Na Koa Ikaika Kalahui-Hawaii, Indian Treaty Council, The Confederacy of Treaty of Six First Nations and Frente por la Democracia y el Desarrollo, Coalicion Campesina Indigena del Istmo, South Asia Indigenous Women Forum, Tunaga Nation, Indigenous Environment Network, Indigenous Peoples Council on Biocolonialism, Consejo de Pueblos Nahuas Del Alto Balsas Guerrero, A.C., Comite Intertribal de Memoria y Ciencia Indigena de Brasil , Fundacion Indoamerica (Mexico), CAPAJ (Peru), Consultoria de los Pueblos Indigenas en el Norte de Mexico , CITI , and Land is Life.
  • À la 11e séance, le 24 mai, les représentants des organisations et pays suivants ont fait des déclarations : Canada, Association des femmes autochtones du Canada, ENLACE, Rights and Democracy, Australie, South-Asia Indigenous Women's Forum, Bangladesh, Yaaku Peoples Association, Népal, Consejo de Todas las Tierras, Viet Nam, Colombie, Indonésie, Fédération népalaise des nationalités autochtones, Proyecto de la Memoria Histórica, Sœurs arméniennes, Indigenous Peoples Caucus of the Greater Caribbean, Consejo Indio de Sud America, CISA/Asociación Nacional Indígena Salvadoreña ANIS, Asociación para la Nutrición, El Desarrollo, Educación y Salud Andes Perú, Movement for the Survival of the Ogoni People et National Youth Council of the Ogoni People, Comisión Juridica para el Autodesarrollo de los Pueblos Originarios Andinos CAPAJ, Taypi Ceqe, Fédération des Khmers du Kampuchea Krom, Groupe de l'Amérique latine, Groupe Ka Lahui Hawai'i, Conseil sâme, Asociación de Mujeres Waorani de la Amazonia Ecuatoriana, Association Ainu d'Hokkaido, Shimin Gaikou Centre, Southern Chiefs Organisation, Partnership for Indigenous Peoples Environment, Caucus Inmigración desplasamientos de los pueblos indígenas/Coordinadora Nacional de Desplasados y Communidades Indígenas en Reconstrución del Perú, Congrès des peuples autochtones, Inuit Circumpolar Youth Council, Peace Campaign Group, Asia Indigenous Peoples Pact, United Confederation of Towns People, Defensoria de los Pueblos Indígenos en America, Movimiento Indígeno Pachacute, Movimiento Indígeno del Perú.
    وفي الجلسة الحادية عشرة المعقودة في 24 أيار/مايو، أدلى ببيانات ممثلون عن البلدان والمنظمات التالية: كندا، Native Women's Association of Canada, ENLACE, Rights and Democracy، وأستراليـــــا، South Asia Indigenous Women's Forum، وبنغلايــش،Yaaku Peoples Association، ونيبال، Consejo de Todas las Tierras، وفييت نام، وكولومبيا، وإندونيسيا، Nepal Federation of Indigenous Nationalities, Proyecto de la Memoria Historica, Armenian Sisters, Indigenous Peoples Caucus of the Greater Caribbean, Consejo Indio de Sud America, CISA/Associacion Nacional Indigena Salvadorena ANIS, Asociacion para la Nutricion, El Desarrollo, Educacion y Salud Andes Peru, Movement for the Survival of the Ogoni People and the National Youth Council of the Ogoni People, Comision Juridica para el Autodesarollo de los Pueblos Originarios Andinos CAPAJ, Taypi Ceqe, Khmers Kampuchea Krom Federation, Latin American Caucus, Ka Lahui Hawai'i Caucus, Sami Council, Asociacion de Mujeres Waorani de la Amazonia Ecuatoriana, Ainu Association of Hokkaido, Shimin Gaikou Centre, Southern Chiefs Organisation, Partnership for Indigenous Peoples Environment, Caucus Immigracion desplacamientos de los pueblos indigenas/Coordinadora Nacional de Desplasados y Communidades Indigenas en Reconstrucion del Peru, Congress of Aboriginal Peoples, Inuit Circumpolar Youth Council, Peache Campaign Group, Asia Indigenous Peoples Pact, Untied Confederation of Towns People, Defensoria de los Pueblos Indigenos en America, Movimiento Indigeno Pachacute, Movimiento Indigeno del Peru.
  • À sa 5e séance, le 18 mai, l'Instance a poursuivi son examen de l'alinéa a) du point 3 de l'ordre du jour et des déclarations ont été faites par des représentants des organisations, organismes et institutions spécialisées ainsi que par des représentants des États Membres ci-après : FIDA, Évaluation des écosystèmes pour le Millénaire, Venezuela, Alliance internationale des peuples autochtones-tribaux des forêts tropicales, Népal Tamang Ghedung, le Président du Forum des Nations Unies sur les forêts, Danemark, Caucus de l'Arctique, Viet Nam, Maya Vision, Alliance du droit autochtone américain, Mexique, Caucus du Pacifique, Caucus de Mujeres Indígenas, ONG Tchichitt, ONG GASF, ONG Tounfa, International Working Group for Indigenous Affairs (IWGIA), Caucus des autochtones, Réseau asiatique des peuples indigènes et tribaux - Na Koa Ikaika Kalahui-Hawaii, Conseil des traités indiens, The Confederacy of Treaty of Six First Nations et Frente por la Democracia y el Desarrollo, Coalición Campesina Indígena del Istmo, Forum des femmes autochtones de l'Asie du Sud, Nation Tunaga, Indigenous Environment Network, Conseil des peuples autochtones sur le biocolonialisme, Consejo de Pueblos Nahuas del Alto Balsas Guerrero, A.C., Comité Intertribal de Memoria y Ciencia Indígena de Brasil, Fundación Indoamérica (Mexique), CAPAJ (Pérou), Consultoría de los Pueblos Indígenas en el Norte de México, CITI, et Land is Life.
    وفي الجلسة الخامسة، المعقودة في 18 أيار/مايو، واصل المنتدى نظره في البند 3 (أ) من جدول الأعمال، وأدلى ببيانات ممثلو المنظمات والهيئات والوكالات المتخصصة، وكذلك ممثلو ما يلي: الصندوق الدولي للتنمية الزراعية، تقييم الألفية للنظم الإيكولوجية، Venezuela, the International Alliance of Indigenous and Tribal Peoples of the Tropical Forests, Nepal Tamang Ghedung, Indonesia, the Chairman of the UN Forum on Forests, Denmark, Artic Caucus, Viet Nam, Maya Vision, American Indian Law Alliance, Mexico, Pacific Caucus, Caucus de Mujeres Indigenas, ONGTchichitt, ONG GASF, ONG Tounfa, IWGIA, Indigenous Caucus, Asian Indigenous and Tribal Peoples Network -Na Koa Ikaika Kalahui-Hawaii, Indian Treaty Council, The Confederacy of Treaty of Six First Nations and Frente por la Democracia y el Desarrollo, Coalicion Campesina Indigena del Istmo, South Asia Indigenous Women Forum, Tunaga Nation, Indigenous Environment Network, Indigenous Peoples Council on Biocolonialism, Consejo de Pueblos Nahuas Del Alto Balsas Guerrero, A.C., Comite Intertribal de Memoria y Ciencia Indigena de Brasil , Fundacion Indoamerica (Mexico), CAPAJ (Peru), Consultoria de los Pueblos Indigenas en el Norte de Mexico , CITI , and Land is Life.
  • À la 11e séance, le 24 mai, les représentants des organisations et pays suivants ont fait des déclarations : Canada, Association des femmes autochtones du Canada, ENLACE, Rights and Democracy, Australie, South-Asia Indigenous Women's Forum, Bangladesh, Yaaku Peoples Association, Népal, Consejo de Todas las Tierras, Viet Nam, Colombie, Indonésie, Fédération népalaise des nationalités autochtones, Proyecto de la Memoria Histórica, Sœurs arméniennes, Indigenous Peoples Caucus of the Greater Caribbean, Consejo Indio de Sud America, CISA/Asociación Nacional Indígena Salvadoreña ANIS, Asociación para la Nutrición, El Desarrollo, Educación y Salud Andes Perú, Movement for the Survival of the Ogoni People et National Youth Council of the Ogoni People, Comisión Juridica para el Autodesarrollo de los Pueblos Originarios Andinos CAPAJ, Taypi Ceqe, Fédération des Khmers du Kampuchea Krom, Groupe de l'Amérique latine, Groupe Ka Lahui Hawai'i, Conseil sâme, Asociación de Mujeres Waorani de la Amazonia Ecuatoriana, Association Ainu de Hokkaido, Shimin Gaikou Centre, Southern Chiefs Organisation, Partnership for Indigenous Peoples Environment, Caucus Inmigración desplasamientos de los pueblos indígenas/Coordinadora Nacional de Desplasados y Communidades Indígenas en Reconstrución del Perú, Congrès des peuples autochtones, Inuit Circumpolar Youth Council, Peace Campaign Group, Asia Indigenous Peoples Pact, United Confederation of Towns People, Defensoria de los Pueblos Indígenos en America, Movimiento Indígeno Pachacute, Movimiento Indígeno del Perú.
    وفي الجلسة الحادية عشرة المعقودة في 24 أيار/مايو، أدلى ببيانات ممثلون عن البلدان والمنظمات التالية: Canada, Native Women's Association of Canada, ENLACE, Rights Democracy، Austalia، South Asia Indigenous Women's Forum، Bangladesh،and Yaaku Peoples Association، Nipal، Consejo de Todas las Tierras، Viet Nam, Colombia, Federation of Indigenous Nationalities, Proyecto de la Memoria Indonisia Historica, Armenian Sisters, Indigenous Peoples Caucus of the Greater Caribbean, Consejo Indio de Sud America, CISA/Associacion Nacional Indigena Salvadorena ANIS, Asociacion para la Nutricion, El Desarrollo, Educacion y Salud Andes Peru, Movement for the Survival of the Ogoni People and the National Youth Council of the Ogoni People, Comision Juridica para el Autodesarollo de los Pueblos Originarios Andinos CAPAJ, Taypi Ceqe, Khmers Kampuchea Krom Federation, Latin American Caucus, Ka Lahui Hawai'i Caucus, Sami Council, Asociacion de Mujeres Waorani de la Amazonia Ecuatoriana, Ainu Association of Hokkaido, Shimin Gaikou Centre, Southern Chiefs Organisation, Partnership for Indigenous Peoples Environment, Caucus Immigracion desplacamientos de los pueblos indigenas/Coordinadora Nacional de Desplasados y Communidades Indigenas en Reconstrucion del Peru, Congress of Aboriginal Peoples, Inuit Circumpolar Youth Council, Peache Campaign Group, Asia Indigenous Peoples Pact, Untied Confederation of Towns People, Defensoria de los Pueblos Indigenos en America, Movimiento Indigeno Pachacute, Movimiento Indigeno del Peru.
  • Lors de cette même séance, des déclarations ont été faites par les observateurs ci-après : Organisation panaméricaine de la Santé (Bureau régional de l'OMS), Association of Iroquois/Allied Indians, Canada, Caribbean Antilles Indigenous Peoples Caucus, Mexique, African Indigenous Women Organization/African Indigenous Peoples Caucus on Health, Népal, Khmers Kampuchea-Krom Federation, Forum des peuples autochtones, Guatemala, OMS, Foundation for Aboriginal and Islander Research Action/National Aboriginal Community Controlled Health Organization/Conseil œcuménique des églises, Concern Women Action for Peace/Maasai Women Development Organization/Indigenous Information Network (Réseau d'information autochtone), Enlace Continental de Mujeres Indígenas, Association Tunfa/TARA, Conclave Indígena de los Pueblos Indígenas de América, Conclave de Pueblos Indígenas de Brasil, Jay College of Criminal Justice/Proyecto de la Memoria Histórica Dirección Nacional de Salud de los Pueblos Indígenas/CONAIE/ECUARUNARI/CONMIE/FENOCIN, Association of Shor Peoples/RAIPON, Centre d'accompagnement des autochtones pygmées et minoritaires vulnérables/Action d'appui pour la protection des minoritaires d'Afrique centrale/Programme d'intégration et de développement des peuples pygmées au Kivu/Union pour l'émancipation de la femme autochtone/Action chrétienne pour la promotion des défavorisés, Tebtebba Foundation/Asia Indigenous Women Network/Cordillera People's Alliance, Pacific Concerns Resource Center/Bangsa Adat Alifuru/Dewan Adat Papua/Na Koa Ikaika o Ka Lahui Hawaii/Rapa Nui Parliament/Te Runanga o Ngai Tahu/Ngati Tuwharetoa/Aboriginal and Torres Strait Islander Commission/Foundation for Association of Community Legal Centres/National Aboriginal Community Controlled Organisation/Conseil œcuménique des églises, Asian Indigenous Peoples Caucus, Union of British Columbia Indian Chiefs/Indigenous Network on Economies and Trade, Consejo Regional Indígena del Guaviare Cgrigua II, International Native Traditional Interchange, Red de Mujeres Indígenas Wayuu, Foundation for Indigenous Americans of Anasasi Heritage et Rapa Nui Parliament.
    وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيانات مراقبون عن البلدان والمنظمات التالية: منظمة الصحة للبلدان الأمريكية (المكتب الإقليمي لمنظمة الصحة العالمية) ورابطة الإيروكوا/تحالف الهنود، وكندا، وتجمع الشعوب الأصلية في جزر الأنتيل الكاريبية، والمكسيك، والمنظمة النسائية للشعوب الأصلية الأفريقية/تجمع الشعوب الأصلية الأفريقية المعني بالصحة، ونيبال، واتحاد خمير كامبوتشيا - كروم، وتجمع الشعوب الأصلية، وغواتيمالا، ومنظمة الصحة العالمية، ومؤسسة بحوث الشعوب الأصلية وسكان الجزر/منظمة الصحة الوطنية الخاضعة لجماعات لشعوب الأصلية/مجلس الكنائس العالمي، ومنظمة العمل النسائي المعني بالسلام/منظمة إنماء المرأة الماسايية/شبكة معلومات الشعوب الأصلية، والرابطة النسائية القارية للشعوب الأصلية، ورابطة تونفا/تارا، ومجمع الشعوب الأصلية الأمريكية، ومجمع الشعوب الأصلية في البرازيل، وكلية جاي للقضاء الجنائي/مشروع الذاكرة التاريخية، ومنظمة الإدارة الوطنية للشؤون الصحية للشعوب الأصلية/اتحاد القوميات والشعوب الأصلية في إكوادور (كونايي)/اتحاد شعوب قومية الكيتشوا في إكوادور (إكواروناري)/والمجلس النسائي الوطني للشعوب الأصلية (كونامي)/منظمة فينوسين، ورابطة شعوب شور/الرابطة الروسية لشعوب الشمال الأصلية، ومركز تعزيز الشعوب الأصلية من الأقزام والأقليات الضعيفة/منظمة العمل من أجل دعم حماية الأقليات في أفريقيا الوسطى/وبرنامج إدماج وتنمية شعوب الأقزام في كيفو/اتحاد تحرير المرأة الوطنية/منظمة العمل المسيحي من أجل تحسين أوضاع المعوزين، ومؤسسة تيبتيبا/ الشبكة النسائية للشعوب الأصلية في آسيا/وتحالف شعوب الإنديز، ومركز المعلومات المعني باهتمامات منطقة المحيط الهادئ، وبنغسا أدات أليفورو/ديوان أدات بابوا/ناكوا إيكايكا أو كا لاهوي هاواي/برلمان رابا نوي/تي روننغا أو نغاي تاهو/نغاتي توهارتوا، واللجنة المعنية بالشعوب الأصلية وسكان جزر مضيق توريس/والرابطة الوطنية لمراكز الشؤون القانونية المجتمعية/منظمة الصحة الوطنية الخاضعة لجماعات الشعوب الأصلية/ومجلس الكنائس العالمي، وتجمع الشعوب الأصلية الآسيوية، واتحاد الزعماء الهنود في كولومبيا البريطانية/شبكة الشعوب الأصلية المعنية بالاقتصاد والتجارة، والمجلس الإقليمي للشعوب الأصلية في منطقة غريغوا الثانية بمقاطعة غوابياريه، والمؤسسة الدولية لتبادل التقاليد الوطنية، والشبكة النسائية لشعوب الوايو الأصلية، ومؤسسة تراث الأمريكيين الأصليين من الأناسازي، وبرلمان رابا نوي.
  • Aboriginal People's Television Network, Abya Yala Nexus, Academia de Lenguas Mayas de Guatemala y Proyecto Enlace Quiche, Altai (Tuba), American Indian Law Alliance, Asian Indigenous and Global Peoples Network, Asociación de Cabildos Indígenas del Norte del Cauca, Assembly of First Nations, Association socioculturelle Tagazt, Djanet, Association Udmurt Kenesh, Bangladesh Supreme Court Bar, Bellemondo Media, Buffalo River Dene Nation, Confederación de Pueblos Indígenas de Bolivia (CIDOB), Center on Disability Studies - University of Hawaii, Central American Indigenous Council (CICA), Centro de Estudios Disciplinarios Aymaras (CEMA), Cherokee Nation, Cheyenne River Sioux Tribe Telephone Authority, COIN Internet Academy, Comité Intertribal Memoria y Ciencia, Congrès des peuples autochtones, Consejo de Organizaciones Mayas de Guatemala, Consejo Indio de Sud America (CISA), Coordinadora Permanente de Pueblos Indígenas del Perú (COPPIP), Council for the Advancement of Native Development Officers, Cowichang Valley, Cultural Association Aang Serian, CWA New Media, Cybergarden Communications, Enlace Quiche, Escuela Radiofónicas Populares del Ecuador, Federation of Saskatchewan, État provincial finlandais de Laponie, Réseau des écoles des Premières Nations, First Nations Statistics Secretariat c/o Union of Ontario Indians, First People' Cultural Foundation, Fundación Rigoberta Menchú Tum, Hamatla Treaty Society, Réseau des médias autochtones, Indigenous Peoples and Nations Coalition, représentant des peuples autochtones de la région de Khabarovsk (Fédération de Russie), représentant des peuples autochtones shors (Fédération de Russie), Conférence circumpolaire inuit (Canada), Inuit Tapiriit Kanatami, Conseil des Mohawks de Kahnawake, Kao Wao News Group, Kaska Dena Council, Keewatin Tribal Council, Mboscuda, Ralliement national des métis, Mon Unity League, Native Communication Society, National Indigenous Time, Association des femmes autochtones du Canada, Nor Alinea, Norwegian Broadcasting Corporation, Papua New Guinea Eco-Forestry Forum, Praire Land Communication System Inc., Programme d'intégration et de développement du peuple pygmée au Kivu, Proyecto de Desarrollo para los Pueblos Indígenas y Negros del Ecuador (PRODEPINE), Saami Council, South Asia Indigenous Women Fund, Squamish Nation Next Exit Pictures Ltd., Fondation Tebtebba, Teslin Tlingit Council, Tetuwan Oyate Teton Sioux Nation Treaty Council, The National Broadcasting Company « Sakha », United Chiefs and Councils of Manitoulin, Vepsy.
    Aboriginal People`s Television Network, Abya Yala Nexus, Academia de Lenguas Mayas de Guatemala y Proyecto Enlace Quiche, Altai (Tuba), American Indian Law Alliance, Asian Indigenous and Global Peoples Network, Asociaciَn de Cabildos Indigenas del Norte del Cauca, Assembly of First Nations, Association Socioculturelle Tagazt, Djanet, Association Udmurt Kenesh, Bangladesh Supreme Court Bar, Bellemondo Media, Buffalo River Dene Nation, Confederaciَn de Pueblos Indيgenas de Bolivia (CIDOB), Center on Disability Studies -University of Hawaii, Central American Indigenous Council (CICA), Centro de Estudios Disciplinarios Aymaras (CEMA), Cherokee Nation, Cheyenne River Sioux Tribe Telephone Authority, COIN Intenet Academy, Comité Intertribal Memoria y Ciencia, Congress of Aboriginal Peoples, Consejo de Organizaciones Mayas de Guatemala, Consejo Indio de Sud America (CISA), Coordinadora Permanente de Pueblos Indيgenas del Perْ (COPPIP), Council for the Advancement of Native Development Officers, Cowichang Valley, Cultural Association Aang Stered, CWA New Media, Cybergarden Communications, Enlace Quiche, Escuela Radiofَnicas Populares del Ecuador, Federation of Saskatchewan, Finish Provincial State, First Nation School Net, First Nations Statistics Secretariat c/o Union of Ontario Indians, First People` Cultural Foundation, Fundaciَn Rigoberta Menchْ Tum, Hamatla Treaty Society, Indigenous Media Network, Indigenous Peoples and Nations Coalition, Indigenous representative of the Khabarovsk Region (Russian Federation), Indigenous representative of the Shor people (Russian Federation), Inuit Circumpolar Conference (Canada); Inuit Tapiriit Kanatami, Kahanwake Mohawk Council, Kao Wao News Group, Kaska Dena Council, Keewatin Tribal Council, Mboscuda, Metis National Council, Mon Unity League, Native Communication Society, National Indigenous Time, Native Women`s Association of Canada, Nor Alinea, Norwegian Broadcasting Corporation, Papua New Guinea Eco-Forestry Forum, Praire Land Communication System Inc., Programme d`Integration et de Développement du people Pygmee au Kivu, Proyecto de Desarrollo para los Pueblos Indيgenas y Negros del Ecuador (PRODEPINE), Saami Council, South Asia Indigenous Women Fund, Squamish Nation Next Exit Pictures Ltd., Tebtebba Foundation, Teslin Tlingit Council, Tetuwan Oyate Teton Sioux Nation Treaty Council, The National Broadcasting Company Sakha, United Chiefs and Councils of Manitoulin, Vepsy.