No exact translation found for medal


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • GRADES: 3,5 BRONZE MEDAL SILVER MEDAL AND GOLD MEDAL (Médaille d'or et d'argent)
    - الجوانب القانونية للخصخصة، معهد القانون الدولي، الولايات المتحدة، 1996.
  • Distinguished Service Medal, et Silver Star.
    .حصل على وسام الخدمة المتميزة. النجمة الفضية
  • Mme Medal (Nicaragua) dit que, depuis la révolution sandiniste en 1979, le rôle des femmes est de plus en plus important au Nicaragua.
    السيدة ميدال (نيكاراغوا): قالت إنه منذ ثورة ساندينستا في عام 1979 تقوم المرأة بدور متزايد الأهمية في نيكاراغوا.
  • Mme Medal (Nicaragua) accueille favorablement les recommandations figurant dans le rapport, qui sont fort pertinentes, surtout en ce qui concerne le rôle de l'Organisation des Nations Unies.
    السيدة ميدال (نيكاراغوا): رحبت بالتوصيات التي تضمَّنها التقرير، والتي تعد في محلها إلى حد كبير، لا سيما فيما يتعلق بدور منظمة الأمم المتحدة.
  • Mme Medal (Nicaragua) dit que son Gouvernement se félicite de ce que la procédure d'examen périodique universel sera appliquée dès 2008.
    السيدة ميدال (نيكاراغوا): قالت إن حكومتها ترحب بأن الاستعراض الدوري الشامل سينفذ في عام 2008.
  • Mme Medal (Nicaragua) dit que le Conseil des droits de l'homme, qui pratique l'examen périodique universel, est la tribune appropriée pour examiner les questions relatives aux droits de l'homme.
    السيدة ميدال (نيكاراغوا): قالت إن مجلس حقوق الإنسان هو المنبر المناسب للنظر في مسائل حقوق الإنسان من خلال الاستعراض الدوري العالمي.
  • Mme Medal (Nicaragua) dit que le développement social est un sujet d'un grand intérêt pour des pays comme le Nicaragua en raison de sa vulnérabilité et des défis que représentent pour lui la lutte contre la pauvreté et le chômage.
    السيدة ميدال (نيكاراغوا): قالت إن التنمية الاجتماعية موضوع يحظى باهتمام كبير من بلدان مثل نيكاراغوا، نظراً لضعفها وللتحديات التي تواجهها في محاربة الفقر والبطالة.
  • La Grèce, en coopération avec le Royaume-Uni, a lancé le projet More than Medals - Absolutely Mental pour autonomiser les jeunes dans la région du sud-est de l'Europe.
    وأطلقت اليونان مشروع ''العقل السليم قبل الميداليات`` بالتعاون مع المملكة المتحدة للتمكين للشباب في منطقة جنوب - شرق أوروبا.
  • 2005 : Public Service Medal (pour sa contribution géoscientifique à la question des frontières maritimes de l'Australie, en particulier dans le cadre de la demande que l'Australie a présentée en ce qui concerne son plateau continental en application de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer)
    2005 ميدالية الخدمة العامة لمساهمة جغرافية - علمية في الحدود البحرية لأستراليا، وخصوصا طلبها المتعلق بالجرف القاري في إطار اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
  • Mme Medal (Nicaragua) explique que son pays, qui est partie aux sept principaux instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, n'a pas été en mesure de s'acquitter entre 1990 et 2006 de son obligation de présenter des rapports périodiques sur l'application des droits reconnus dans ces instruments.
    السيدة ميدال (نيكاراغوا): أوضحت أن بلدها الذي انضم إلى ستة صكوك دولية رئيسية تتصل بحقوق الإنسان لم يتمكن من الوفاء بالتزاماته في الفترة من 1990 إلى 2006 فيما يتعلق بتقديم التقارير الدورية عن تطبيق القوانين المعترف بها في هذه الصكوك.