No exact translation found for kosher


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Koosh ball, un t-shirt "Bo knows"...
    كرات , وقمصان
  • Rashtriya Mahila Kosh (RMK) fournit aux femmes pauvres de quoi assurer leur subsistance.
    ويوفِّر مشروع ”راشتريا ماهيلا كوش“ الا ئتمان للنساء الفقيرات لأغراض كسب العيش والأنشطة ذات الصلة.
  • Des institutions comme Rashtriya Mahila Kosh (RMK) se sont employées à faciliter aux femmes l'accès au crédit.
    وتسعى مؤسسات مثل ”راشتريا ماهيلا كوش“ إلى تيسير حصول المرأة على التسهيلات الائتمانية.
  • Tu sais, en Indonésie, vous seriez mariés désormais. ♪ Ooh ooh ooh ooh ooh ♪ Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ♪ 2 Broke Girls - S01E17 - And the Kosher Cupcakes Original air date February 20, 2012
    هل تعلمين في اندونيسيا سوف تصبحين متزوجة الآن ترجمة MALOR subscene.com - منتدى الأقلاع
  • Le « Rashtriya Mahila Kosh (RMK) » a, depuis son enregistrement en 1993, établi sa réputation comme premier organisme de microcrédit orienté principalement vers les femmes et leur démarginalisation économique par la fourniture de crédit aux femmes du secteur non structuré qui sont pauvres et sans ressources.
    وقد أثبت صندوق الائتمان الوطني للمرأة ”راشتريا ماهيلا كوش“ منذ تسجيله في عام 1993، أنه وكالة الائتمان الصغير الرئيسية التي تركِّز على المرأة وتمكينها اقتصادياً من خلال توفير الائتمانات للنساء الفقيرات واللائي لا يملكن أصولاً في القطاع غير الرسمي.
  • Rashtriya Mahila Kosh : Le projet n'a pas seulement pour but de fournir des services : il vise aussi à provoquer un changement dans la façon dont les femmes se voient elles-mêmes et dans la façon dont la société considère les rôles que leur attribue la tradition.
    ”راشتريا ماهيلا كوش“: هذا المشروع لا يستهدف توصيل الخدمات فحسب بل هو يسعى أيضاً إلى إحداث تغيير في نظرة المرأة إلى نفسها ونظرة المجتمع إلى الأدوار التقليدية للمرأة.
  • La Direction de la promotion de la femme et de l'enfant est l'organe central chargé de guider, de coordonner et d'évaluer les efforts déployés par le Gouvernement et les ONG et elle travaille en concertation avec d'autres institutions comme le Comité central d'aide sociale (CSWB), les sociétés pour l'avancement de la femme, l'Institut national de coopération publique et de développement de l'enfant (NIPCCD) et le Rashtriya Mahila Kosh (RMK).
    والإدارة المعنية بنماء المرأة والطفل هي الوكالة المحورية لتوجيه وتنسيق واستعراض جهود الحكومة والمنظمات غير الحكومية.
  • Les mécanismes institutionnels de promotion de la femme comprennent diverses institutions créées par l'Administration au niveau de la Fédération, des États et des collectivités, à savoir la Direction de la promotion de la femme et de l'enfant (niveau de la Fédération et des États), la Commission nationale et les Commissions d'État de la femme, l'Institut national de coopération publique et de développement de l'enfant, le Comité consultatif central d'aide sociale, les Comités consultatifs d'aide sociale au niveau des États, les Institutions Panchayat Raj et organismes urbains d'autogestion, la Commission nationale des droits de l'homme, Rashtriya Mahila Kosh, etc. On utilise des mécanismes institutionnels et des actions comme l'adoption d'un système de budgétisation sensible aux préoccupations des deux sexes, le recentrage de la problématique des sexes, etc. pour introduire un souci d'égalité des sexes dans l'élaboration des politiques et des plans.
    تشمل الآليات المؤسسية للنهوض بالمرأة مختلف المؤسسات التي أنشأتها الحكومة المركزية والحكومات الولائية والحكومات المحلية أي الإدارة المعنية بنماء المرأة والطفل (على المستويين المركزي والولائي) واللجنة الوطنية واللجان الولائية للمرأة والمعهد الوطني للتعاون العام ونماء الطفل والمجلس الاستشاري المركزي للرعاية الاجتماعية والمجالس الاستشارية الولائية للرعاية الاجتماعية (على مستوى الولايات) ومؤسسات بانشيات راج وهيئات الحكم الذاتي المحلي الحضرية واللجنة الوطنية لحقوق الإنسان ومشروع ”راشتريا ماهيلا كوش“ وإلخوتُستخدَم الآليات المؤسسية والسياسات مثل الميزنة الجنسانية وتعميم المنظور الجنساني وما إلى ذلك لأغراض إدماج المنظور الجنساني في السياسات والتخطيط.