Kaya n'est pas si méchante. C'est pas de sa faute si c'est une pute.
كايا" سيئه لكنه ليس" خطأها فهي عاهر لعينه
V. c. Bulgarie, arrêt du 18 mai 1999, et Kaya c. Turquie, arrêt du 19 février 1998, rapports 1998-I, p. 329, par. 105.
ف. ضد بلغاريا، والحكم الصادر في 18 أيار/مايو 1999 بشأن قضية كايا ضد تركيا، التقارير Reports 1998-I، الفقرة 105.
Ce décret-loi transfère aussi la mise en œuvre du Programme hypothécaire communautaire et du Programme Abot-Kaya Pabahay de la NHMFC au SHFC, son organe subsidiaire.
كما نقل الأمر التنفيذي 272 مهمة تنفيذ برنامج القروض العقارية للجماعات وبرنامج Abot-Kaya Pabahay من المؤسسة الوطنية لتمويل القروض العقارية إلى مؤسسة تمويل الإسكان الاجتماعي بوصفها هيئتها الفرعية.
Premièrement, par le biais du Programme Gamot na Mabisa at Abot Kaya, le DOH a élargi le programme d'importations parallèles de médicaments en provenance de l'Inde.
أولاً، وسعت وزارة الصحة، من خلال برنامجGamot na Mabisa at Abot Kaya ، برنامج استيراد العقاقير الموازية من الهند.