No exact translation found for implemented

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • This project will benefit 5,000 employees. It will be implemented by enterprises or partnerships of enterprises.
    وهذا المشروع سوف يفيد 000 5 من الموظفين ويتم تنفيذه من خلال الشركات أو في إطار شراكات بينها.
  • • Organizing an informational seminar concerning integration of gender equality into the actions implemented in the context of the Operational Programmes.
    • تنظيم حلقة دراسية إعلامية تتعلق بدمج المساواة بين الجنسين في صلب الإجراءات المنفَّذة في سياق البرامج التشغيلية.
  • The Community Initiative Leader+ (2000-2006) is being implemented all over Greece through forty (40) Local Programmes.
    المبادرة الاجتماعية عن القيادة + (2000-2006) يتم تنفيذها في جميع أنحاء اليونان من خلال 40 برنامجاً محلياً.
  • In the Axis « Improvement of access and participation of women in the labour market », implemented actions exclusively aim at promoting equal opportunities between men and women.
    وفي المحور المعنون ”تحسين دخول المرأة إلى سوق العمل ومشاركتها فيها“ تم تنفيذ إجراءات تقتصر فقط على تعزيز الفرص المتكافئة بين الرجال والنساء.
  • Positive actions for equality that were included and implemented in all Operational Programmes have absorbed 237.285.686 € of the European Social Fund contribution.
    وقد استوعبت الإجراءات الإيجابية للمساواة، التي أدرجت ونفذت في إطار جميع البرامج التشغيلية، مبلغ 686 285 237 يورو من مساهمة الصندوق الاجتماعي الأوروبي.
  • Municipal wastewater: UNEP, WHO, UN-HABITAT and the Water Supply and Sanitation Collaborative Council jointly developed and implemented a strategic action plan on municipal wastewater.
    والإصحاح الإيكولوجي، وهو نهج بديل للإصحاح التقليدي.
  • More specifically, and per sector of intervention, the progress of positive actions for the promotion of gender equality which have been integrated and are implemented in Operational Programmes of the 3rd Community Support Framework, is presented in the tables attached.
    بصورة أكثر تحديداً، وحسب قطاع التدخل، يُعرض في الجداول المرفقة مدى التقدُّم الذي أحرزته الإجراءات الإيجابية لتعزيز المساواة بين الجنسين التي تم دمجها وتنفيذها ضمن البرامج التشغيلية لإطار الدعم الجماعي الثالث.
  • • Finally, in the context of integrating the principle of gender equality in all policies, actions that have integrated the dimension of gender (mainstreaming) are implemented in all Operational Programmes.
    • وأخيراً ففي سياق دمج مبدأ المساواة بين الجنسين في صلب جميع السياسات، يتم تنفيذ الإجراءات التي أدت إلى دمج البعد الجنساني في جميع البرامج التشغيلية.
  • Assessment: The Joint Monitoring Programme currently being implemented by the United Nations Children's Fund (UNICEF) and WHO is the main global mechanism for monitoring and reporting on progress toward the water supply and sanitation targets.
    وتكنولوجيا الأغشية هي مثال آخر: حيث تقلل الطبيعة (أغشية في مناقير النَورس أو عند جذور النباتات أو حتى في الكُلَي)، غشاء الفصل الذي يعطي وسائل تنقية المياه.
  • The partnership was successfully implemented as UN-Habitat added on a fraction of the Urban Inequities Surveys to the Demographic and Health Surveys for Manila in 2003 and Dakar in 2004.
    ونفذت الشراكة بنجاح حيث أضاف موئل الأمم المتحدة جزءاً من مسوحات أشكال عدم المساواة الحضرية إلى المسوحات الديموغرافية والصحية في مانيلا في 2003 وداكار في 2004.