* لذا يا سادة * - * ...أجل * - * هل تلمك حبيبتك مؤخرة كبيرة؟ *
--Traduit sur Addic7ed-- 1x08 "Weirdos Need Girlfriends Too" Bon épisode !!
{\fs28\fad(300,1200)\c&FFFFFF&\3c&0000FF &Comic Sans Ms} ترجــمة Shadowwalker89
Moins de McConaughey dans "Ghost of Girlfriends past".
وليس فيلم Ghosts Of Girlfriends Past
Moi, je crois. ♪ We're flying so high we're cracking the sky ♪ ♪ gonna fly out of this storm, my girlfriend and I ♪ [tient une note aigüe]
أنا كما أعتفد كنا نحلق عالياً وكنا نشق السماء وسنحلق خارج العاصفه أنا وخليلتي
♪ You haven't even put me to your mouth yet ♪ ♪ And I'm already ready to blow ♪ ♪ White satin sheets untouched for weeks ♪ ♪ Not even your girlfriend know ♪ ♪ I swear if you touch me I'm gonna explode ♪ ♪ Plume of smoke for sure ♪ ♪ And there ain't no way ♪ ♪ For me to make it out tonight ♪
"مترجم من البرتغالية للانجليزية" لقد غادر للتو. أين كنا؟ لقد كنت تضع يدك علي" يديك الكبيرتي التي تلفهما حول خصري و "ترفعني و تقلبني "نهدي منتصبان"