No exact translation found for gathering

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • ♪ Esprits Criminels 8x17 ♪ The Gathering Première diffusion le 20 Mars 2013 == synchro par elderman == www.addic7ed.com ♪
    langdon ترجمة الحلقة بعنوان:التجميع حصريا لمنتدى المسلسلات الأجنبية المترجمة startimes.com
  • Publié dans le numéro 4 de la série The Pearson Papers : « The Cloak and the Blue Beret: The Limits of Intelligence-Gathering in United Nations Peacekeeping », A. Walter Dorn, Centre Pearson pour le maintien de la paix (Canada), 1999.
    منشور في ورقات بيرسون، العدد 4، “The Cloak and the Blue Beret: The Limits of Intelligence-Gathering in United Nations Peacekeeping” ، أ. والتر دورن؛ ليستر ب.، مركز بيرسون الدولي الكندي للتدريب على حفظ السلام.، 1999.
  • L'Assemblée nationale de transition est composée de 275 membres et réunit les entités politiques suivantes : United Iraqi Alliance (140 sièges), Kurdistan Alliance List (75 sièges), Iraqi List (40 sièges), the Iraqis (5 sièges), Turkman Iraqi Front (3 sièges), National Independent Cadres and Elites (3 sièges), National Union (2 sièges), Islamic Group of Kurdistan/Iraq (2 sièges), Islamic Action Organization in Iraq (2 sièges), National Democratic Alliance (1 siège), Al Rafideen National List (1 siège) et Liberation and Reconciliation Gathering (1 siège).
    والجمعية الوطنية الانتقالية تتألف من 275 عضوا وتضم الكيانات السياسية التالية: التحالف العراقي المتحد (140 مقعدا)، وقائمة التحالف الكردستاني (75 مقعدا)، والقائمة العراقية (40 مقعدا) و ”العراقيـون“ (5 مقاعد)، والجبهة العراقية للتركمان (3 مقاعد)، والكوادر والنخب المستقلة (3 مقاعد)، والاتحاد الوطني (مقعدان)، والجماعة الإسلامية في كردستان/العراق (مقعدان)، وتنظيم العمل الإسلامي في العراق (مقعدان)، والتحالف الديمقراطي الوطني (مقعد واحد)، وقائمة الرافـديـن الوطنية (مقعد واحد)، وتجمع التحرير والمصالحة (مقعد واحد).
  • Parmi les autres activités de l'Observatoire urbain mondial, on peut citer l'établissement de nouveaux observatoires au Brésil et au Mexique et le réexamen de la a révision de la relations avec la première génération d'observatoires urbains locaux, essentiellement au Moyen-Orient et en Afrique du Nord, grâce aux efforts de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale., are good models of gathering multiple partners from the city and for linking information to policy formulation.
    وهناك من بين النشاطات الأخرى التي تضطلع بها المراصد الحضرية المحلية إنشاء مراصد جديدة في البرازيل والمكسيك وتنشيط العلاقة مع الجيل الأول من المراصد الحضرية المحلية التي يوجد معظمها في إقليم الشرق الأوسط وشمال أفريقيا والتي جرى تدعيمها من خلال جهود اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا.
  • J. Bossano (A/C.4/62/2) Vanessa Ramos, American Association of Jurists (A/C.4/62/3) Agaila Abba Hemeida (A/C.4/62/3/Add.1) Hilt Teuwen, Oxfam Solidarity (A/C.4/62/3/Add.2) Janet Lenz, Christ the Rock Community Church (A/C.4/62/3/Add.3) Aymeric Chauprade (A/C.4/62/3/Add.4) Ahmed Boukhari, Frente Polisario (A/C.4/62/3/Add.5) Suzanne Scholte, Defense Forum Foundation (A/C.4/62/3/Add.6) Jean-Paul Lecoq (A/C.4/62/3/Add.7) Willy Meyer Pleite (A/C.4/62/3/Add.8) Dan R. Stanley, RockFish Church (A/C.4/62/3/Add.9) Tanya Warburg, Freedom for All (A/C.4/62/3/Add.10) Sydney S. Assor, Surrey Three Faiths Forum (A/C.4/62/3/Add.11) Jan Strömdahl, Swedish Western Sahara Committee (A/C.4/62/3/Add.12) Jane Bahaijoub, Family Protection (A/C.4/62/3/Add.13) Javier Morillas Gómez (A/C.4/62/3/Add.14) Lord Newall, International Committee for the Tindouf Prisoners (A/C.4/62/3/Add.15) Felipe Briones Vives, Asociación Internacional de Juristas pr el Sáhara Occidental Txomin Aurrekoetxea, Instituciones Solidarias con el Pueblo Saharaui a nivel del Estado Español (A/C.4/62/3/Add.17) Begoña Errazti, Eusko Alkartasuna (A/C.4/62/3/Add.18) Isidoro Moreno Navarro (A/C.4/62/3/Add.19) Fernando Peraita, Seville Association of Friendship with the Saharan People (A/C.4/62/3/Add.20) Alain Dauger (A/C.4/62/3/Add.21) Mostafa Bouh, Frente Polisario (A/C.4/62/3/Add.22) Senia Bachir-Abderahman, Saharawi Youth Union (A/C.4/62/3/Add.24) Vincent Chapaux ((A/C.4/62/3/Add.24) Jacinta De Roeck, Peace for the Sahrawi People (A/C.4/62/3/Add.25) Kaltoum Khayati, Association de défense de la femme saharaouie (A/C.4/62/3/Add.26) Alessandro Fucito (A/C.4/62/3/Add.27) Nancy Huff, Teach the Children International (A/C.4/62/3/Add.28) Lindsey M. Plumley (A/C.4/62/3/Add.29) Ramón Rocha Maqueda, Asociación de Amistad del Pueblo Saharaui de Extremadura (A/C.4/62/3/Add.30) Anna Maria Stame Cervone, Christian Democratic Woman International (A/C.4/62/3/Add.31) Gilonne D'Origny (A/C.4/62/3/Add.32) Francisco José Alonso Rodríguez, Liga Española pro-Derechos Humanos (A/C.4/62/3/Add.34) Cynthia Basinet (A/C.4/62/3/Add.35) Paolo Bartolozzi (A/C.4/62/3/Add.36) Latifa Aït-Baala, Action internationale femmes (A/C.4/62/3/Add.37) Nicola Quatrano, Osservatorio Internazionale (A/C.4/62/3/Add.38) Lorenzo Olarte Cullen (A/C.4/62/3/Add.39) Marco Carloni (A/C.4/62/3/Add.40) Khaddad El Moussaoui, Royal Advisory Council for Saharan Affairs (A/C.4/62/3/Add.41) Gajmoula Ebbi, Gathering Sahrawi Families (A/C.4/62/3/Add.42) Fabio Marcelli (A/C.4/62/3/Add.43) Ramdan Mesaud Larbi (A/C.4/62/3/Add.44) José Manuel Romero González (A/C.4/62/3/Add.45) Denis Ducarme (A/C.4/62/3/Add.46) Cinzia Terzi, Associazione Jaima Sahrawi (A/C.4/62/3/Add.47) Pedro Pinto Leite, International Platform of Jurists for East Timor (A/C.4/62/3/Add.48) Fabián Martín Martín, Organización del Partido de Independientes Lanzarote (A/C.4/62/3/Add.49) Carmen Motta, Associazione Jaima Sahrawi (A/C.4/62/3/Add.50) Ana María Miranda, Galician Nationalist Bloc (A/C.4/62/3/Add.51) Miguel Ángel Puyol García, Pilotos 4x4 sin Fronteras (A/C.4/62/3/Add.52) Norman Paech (A/C.4/62/3/Add.53) Rima Miles, Guahan Indigenous Collective (A/C.4/62/4) Marie Auyong (au nom de Victoria-Lola M. Leon Guerrero), Guahan Peace and Justice Coalition (A/C.4/62/4/Add.1) Michael Lujan Bevacqua, Famoksaiyan (A/C.4/62/4/Add.2) Roch Wamytan, Front de libération kanak socialiste (A/C.4/62/5)
    عقايله أبـّا حميدا (A/C.4/62/3/Add.1)