No exact translation found for febrero

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Promulgado como Ley No. 2291, de 5 de diciembre de 2001. Depósito del instrumento de adhesión: 13 de febrero de 2002.
    وأودع صك التصديق عليها في 30 تشرين الأول/أكتوبر 1975.
  • - “Tratado sobre la No Proliferación de las Armas Nucleares”, firmado el 1° de julio de 1968 y ratificado el 26 de febrero de 1970, mediante el Decreto Supremo No. 091120.
    نيابة وزارة الموارد الطبيعية والبيئة (وزارة التنمية المستدامة)
  • - “Tratado para la Proscripción de las Armas Nucleares en América Latina y el Caribe (Tratado de Tlatelolco)”, suscrito el 14 de febrero de 1967 y ratificado el 30 de diciembre de 1968.
    نيابة وزارة الزراعة وتربية الماشية والصيد (وزارة الشؤون الريفية والزراعية)
  • - “Protocolo para la represión de actos ilícitos de violencia en los aeropuertos que prestan servicio a la Aviación Civil Internacional”, (Complementario del Convenio para la represión de actos ilícitos para la seguridad de la Aviación Civil), firmado en Montreal, Canadá, el 24 de febrero de 1988.
    تقوم الأمانة الفنية، التي ترأسها نيابة وزارة الدفاع، بدور هام للغاية في الأنشطة الهادفة إلى الحد من أسلحة الدمار الشامل.
  • - “Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la navegación marítima”, aprobado en Roma (Italia), el 10 de marzo de 1988. Promulgado como Ley No. 2286, de 5 de diciembre de 2001. Depósito del instrumento de adhesión: 13 de febrero de 2002.
    ويجري حاليا إعداد النظام الداخلي الذي يحدد أعمال هذه الهيئة ومسؤولياتها وأهدافها على الآماد القصيرة والمتوسطة والبعيدة.
  • - “Convención de la Organización de los Estados Americanos para Prevenir y Sancionar los Actos de Terrorismo Configurados en Delitos Contra las Personas y la Extorsión Conexa Cuando Estos Tengan Trascendencia Internacional”, adoptada en Washington, D.C. (Estados Unidos de América), el 2 de febrero de 1971. Suscrita por Bolivia el 19 de diciembre de 2001. Promulgada como Ley No. 2284 de 5 de diciembre de 2001. Fecha de depósito del instrumento de ratificación: 9 de abril de 2002.
    دأبت بوليفيا على تطبيق سياسة ثابتة تتمثل في الإحجام عن تقديم أي نوع من أنواع الدعم للكيانات من غير الدول التي تحاول استحداث أو احتياز أو صنع أو امتلاك أو نقل أو تحويل أو استخدام أسلحة نووية أو كيميائية أو بيولوجية قد تستخدم كأسلحة دمار شامل.