No exact translation found for enquiries

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Vous vous êtes enquis de sa... chatte.
    انت تتسائل عن عضوها
  • Le Comité consultatif s'est enquis du matériel pris sur les stocks stratégiques.
    وطلبت اللجنة الاستشارية معلومات عن المعدات التي تم الحصول عليها من المخزون الاحتياطي الاستراتيجي.
  • Un participant s'est enquis de la possibilité d'arrêter définitivement le texte du règlement intérieur dans un proche avenir.
    وتساءل أحد المشاركين عن إمكانية وضع النظام الداخلي في صيغته النهائية في المستقبل القريب.
  • S'en étant enquis, le Comité consultatif a été informé que l'emploi de véhicules de représentation était lié à la mission.
    وبعد الاستفسار، أبلغت اللجنة الاستشارية أن استخدام سيارات ممثل الأمين العام محدد بكل بعثة.
  • Au Koweït, le Haut Coordonnateur s'est enquis de la situation d'un certain nombre de dépouilles mortelles qui avaient été exhumées mais n'étaient toujours pas identifiées.
    وفي الكويت، استفسر المنسق الرفيع المستوى عن عدد من الجثث التي استخرجت ولكن لم تحدد هويتها.
  • Plusieurs intervenants se sont enquis de l'impact du tsunami et de l'afflux considérable de fonds supplémentaires sur les programmes de l'UNICEF.
    وسأل عدة متكلمين عن أثر كارثة التسونامي والتدفق الهائل للأموال الجديدة إلى برامج اليونيسيف.
  • Le Comité consultatif s'est enquis de l'impact du système Galileo sur la gestion des stocks des missions et sur les stocks stratégiques pour déploiement rapide.
    وتساءلت اللجنة الاستشارية عن أثر اتباع نظام غاليليو على الإشراف على المخزونات في البعثات الميدانية ومخزونات الانتشار الاستراتيجية.
  • Le Haut-Commissariat s'est donc enquis de toutes les réunions déjà prévues qui serviraient de cadre à des échanges entre acteurs concernés sur les enlèvements d'enfants en Afrique.
    وسعت المفوضية إلى تحديد الاجتماعات التي سبق التخطيط لعقدها والتي من شأنها أن توفر محفلاً لمناقشة مسألة اختطاف الأطفال في أفريقيا فيما بين الجهات الفاعلة المعنية.
  • I.55 Le Comité consultatif s'est enquis des progrès faits dans l'élaboration d'un système de comptabilité analytique des services de conférence.
    أولا-55 استفسرت اللجنة الاستشارية عن التقدم المحرز في وضع نظام لمحاسبة التكاليف لخدمات المؤتمرات.
  • L'Administration a fait savoir au Comité qu'elle s'était enquis de la question auprès de l'ONUB, qui n'avait pas encore donné de réponse;
    وأبلغت الإدارة المجلس بأنه جرى اتخاذ إجراءات متابعة ولا تزال تنتظر ردا بشأنه من العملية؛