No exact translation found for drunk


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Kiss me till you're drunk and I'll show you
    ? قبلني حتى تسكر, وسأريك ? ?
  • Elle va... ♪ The monkey got drunk ♪ ♪ and jumped on the elephant's trunk.
    سوف تذهب للقرد المخمور وقفز على الجذع الفيل. عطس الفيل وسقط على ركبتيه
  • ♪ Poppin' bottles in the ice ♪ Like a blizzard ♪ When we drunk, we do it right, gettin' slizzard ♪ ♪ Like a G-6, like a G-6...
    نفتح قاروراتٍ في" ."الثّلج كعاصفةٍ ثلجيّة عندما نحتسي الكحول، فنحن نقوم به .بالشّكل الصّحيح، عندها نبدأ بالثّمالة "...(مثل (جي-6)، مثل (جي-6"
  • Synchro et corrections par icephoenix Traduction sur www.addic7ed.com ♪ I call you on the telephone ♪ ♪ My voice too rough with cigarettes ♪ ♪ I sometimes feel I should just go home ♪ ♪ But I'm dealing with a memory that never forgets ♪ ♪ I love to hear you say my name ♪ ♪ Especially when you say yes ♪ ♪ I got your body right now on my mind ♪ ♪ But I drunk myself blind ♪ ♪ To the sound of old T.
    ترجمة @Mokhawi تعـــديل 2fun
  • ♪ Well, you can take me down with just one single blow ♪ ♪ But you don't know what you don't know ♪ ♪ Somedy I'll be living in a big old city ♪ ♪ And all you're never gonna be is mean ♪ ♪ Someday I'll be big enough so you can't hit me ♪ ♪ And all you're ever gonna be is mean ♪ ♪ Why you gotta be so mean ♪ ♪ And I can see you years from now in a bar ♪ ♪ Talking over a football game ♪ ♪ With that same big, loud opinion ♪ ♪But nobody's listening ♪ ♪ Washed up and ranting about the same old bitter things ♪ ♪ Drunk and grumbling on about how I can't sing ♪ ♪ But all you are is mean ♪ ♪ All you are is mean ♪ ♪ And a liar ♪ ♪ And pathetic ♪ ♪ And alone in life and mean ♪ ♪ And mean, and mean, and mean ♪ ♪ But someday I'll be living in a big old city ♪ ♪ And all you're ever gonna be is mean ♪ ♪ Yeah ♪ ♪ Someday I'll be living in a big old city ♪ ♪ Why gotta be so mean? ♪ ♪ And you're ever gonna be is mean ♪ ♪ Why you gotta be so mean? ♪ alors, pourquoi es tu entrain de chanter toute seule ?
    حسناً، أنت تستطيع الإطاحة * * بي بضربة واحدة فقط * لكن لا تعلم ما لا تعلم * * يوما ما سأعيش في مدينة كبيرة وقديمة *