No exact translation found for distributed

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Le secrétariat a fait un exposé intitulé, the iImplementation of the goal of the United Nations Millennium Declaration on sSlum uUpgrading, and the programme on wWater and sSanitation for cCities, and distributed background papers on the above-mentioned items.
    وقدمت الأمانة تقريراً بعنوان "رصد وتقييم موئل الأمم المتحدة" بناء على طلب ممثل هولندا.
  • Le secrétariat a fait un exposé intitulé, the iImplementation of the goal of the United Nations Millennium Declaration on sSlum uUpgrading, and the programme on wWater and sSanitation for cCities, and distributed background papers on the above-mentioned items.
    الإسكان كمكون للحق في مستوى المعيشة اللائق للأشخاص المعرضين والمحرومين (L.16/Rev.1)
  • - Campaign by means of radio spots concerning the National Parliamentary elections and TV spots concerning the European Parliamentary elections. Publication of leaflets for both elections, which have been sent to the ΚΕTHΙ mailing list, to women candidates, and have been distributed at pre-election events.
    - تنظيم حملة بواسطة البرامج الإذاعية تتعلق بالانتخابات البرلمانية الوطنية وبواسطة برامج تليفزيونية تتصل بالانتخابات البرلمانية الأوروبية مع وإصدار منشورات بالنسبة لكلتا الحملتين الانتخابيتين تم إرسالها إلى القائمة البريدية المعتمدة بمركز بحوث مساواة الجنسين للنساء المرشحات ثم جرى توزيعها خلال فعاليات عُقدت قبل عقد الانتخابات.
  • The publication of the Guide, which was distributed to all Managing Authorities, to final beneficiaries of the Operational Programmes as well as consultants for the intermediate evaluation of Operational Programmes, mainly aims at promoting the integration of gender equality in the implementation of the 3rd Community Support Framework, providing technical knowledge to persons involved in planning, monitoring and evaluating Operational Programmes, both at the level of Managing Authorities and the level of final beneficiaries.
    • نشر الدليل، وتوزيعه على جميع السلطات الإدارية للمستفيدين النهائيين من البرامج التشغيلية فضلاً عن مستشاري التقييم المتوسط الأجل للبرامج التشغيلية وهو يهدف أساساً إلى تعزيز دمج مساواة الجنسين في مسار تنفيذ إطار الدعم الجماعي الثالث وإتاحة المعارف التقنية للأشخاص المشاركين في التخطيط إلى جانب الرصد والتقييم للبرامج التشغيلية سواء على صعيد السلطات الإدارية أو على صعيد المستفيدين النهائيين.
  • Les The reésultats de l'analyse tendancielle des taudis et bidonvilles sont publiés dans la brochure du Département des affaires économiques et sociales de l'ONU sur les Objectifs de développement pour le Millénaire et ont été largement diffusés en par le Département de l'information de l'ONU, à New York, en Le nombre d'habitants de taudis des taudis et leurur pourcentage dans les villes du monde en développement dans le monde en développement entre 1990 et 2000 sont aussi couverts dans le document du Département des affaires économiques et sociales intitulé f the trend analysis of slums are published in the United Nations Department of Economic and Social Affairs brochure on the Millennium Development Goals and have been widely distributed by the United Nations Department of Public Information, in New York, in 2004.
    ونشرت نتائج التحليل الاتجاهي للأحياء الفقيرة في كتيب بشأن الأهداف الإنمائية للألفية صدر عن إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمم المتحدة و وزع على نطاق واسع بواسطة إدارة الإعلام العام في الأمم المتحدة في نيويورك عام 2004.
  • {0>The civil aviation sector continues to be dependent on halons and has not demonstrated further progress through the adoption of alternative technologies in new airframe designs.<}0{>Le secteur de l'aviation civile reste tributaire des halons et n'a pas fait de progrès au plan de l'utilisation de technologies de substitution dans les nouveaux avions.<0} {0>The sector lacks an agreed technical design strategy to implement alternative methods of fire suppression.<}0{>Il lui manque une stratégie convenue de conception technique pour la mise en œuvre des méthodes de remplacement en matière de lutte anti-incendie.<0} {0>The International Civil Aviation Organization (ICAO) may not take up these issues at their 2007 Assembly as previously agreed.<}0{>Il est possible que, contrairement à ce qui a été convenu, l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) ne se penche pas sur ces questions à son Assemblée de l'année 2007.<0} {0>Adequate supplies of halons 1211, 1301, and 2402 are expected to be available on a global basis; however, they are projected to be unevenly distributed amongst the major regions of the world.<}0{>Des quantités suffisantes de halons 1211, 1301 et 2402 devraient être disponibles dans le monde mais elles sont probablement réparties inégalement entre les grandes régions.<0} {0>These regional imbalances are a growing concern and may need to be addressed by the Parties.<}0{>Ces déséquilibres régionaux sont une source de préoccupation croissante pouvant nécessiter une intervention des Parties.<0}
    ويفتقر القطاع إلى استراتيجية تصميم تقنية متفق عليها لتنفيذ طرق بديلة لإخماد الحرائق. وقد لا تتناول منظمة الطيران المدني الدولي (ICAO) هذه القضايا في جمعيتها في عام 2007 كما اتفق عليه من قبل. ويتوقع توافر إمدادات كافية من الهالونات1211 و1301 و2402 على أساس عالمي؛ بيد أنه يتوقع توزيعها بشكل غير متساو فيما بين المناطق الرئيسية في العالم. وتعد هذه الاختلالات الإقليمية مصدراً لشواغل متزايدة وقد تحتاج إلى التصدي لها من جانب الأطراف.