No exact translation found for dephaser

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Mais t'as l'air déphasé, mec.
    لكنك تبدو متململاً جداً لي
  • - Bien. J'en avais marre du Kyle déphasé.
    اعتقد - جيد -
  • Je me sens un peu déphasé.
    كما تعلمين، أنا لم أتأقلم بعد
  • Je gère les phases ! Le roi laisse rouler. - Pourquoi je suis déphasé ?
    لأني حددت مراحل الخطة - الملك يتركها تدور -
  • Elle est un peu déphasée et toujours en colère d'avoir eu un pilote noir.
    هية متأثرة من ظغط الطائرة ولازلت غاضبة جداً على ان الطيار من ذوي الجلد الملون
  • On ne sait pas trop pourquoi, mais en allant et en partant de l'île, certaines personnes se sentent un peu déphasées.
    حسناً، اسمعا، نجهل السبب ولكن بالدخول للجزيرة والخروج منها قد يصبح بعض الأشخاص مشوّشين قليلاً
  • On dirait que les surcharges augmentent exactement comme vous l'aviez dit. Le synchroniseur du réacteur est déphasé avec le noyau. Il essaye de se reconnecter.
    إن هذا مستمر فى الحدوث كل فترة محددة كما قلت- توقيت المفاعل غير مضبوط فى المصدر نفسه-