No exact translation found for delegable

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Il s'agit, comme on peut le constater, d'une mission qui incombe à l'État de manière exclusive, non délégable et souveraine, conformément aux dispositions de la loi générale relative à l'emploi et de son décret d'application.
    وفيما يتعلق بالقانون العام للعمل والمرسوم الناظم لأوضاعه وغيرهما من اللوائح القانونية ذات الصلة، تعمل وزارة العمل، فيما يخص شؤون العمال، بوصفها هيئة إدارية توفيقية، وتتاح لها إمكانية الاتصال مباشرة بالهيئة القضائية المعنية، مطالِبةً إياها فرض إجراءات جزائية عند ثبوت حدوث إخلال بأحكام القانون الاجتماعي ومن أجل المطالبة باسترداد ممتلكات نقابية.
  • Depuis la mise en détention de l'auteur, la loi et les règlements relatifs aux migrations ont été modifiés pour conférer au Ministre le pouvoir, non délégable et qu'il n'est pas tenu d'exercer, de prendre les dispositions suivantes:
    • الإذن باحتجاز غير المواطنين الذين ليسوا في وضع قانوني في إطار الاحتجاز المجتمعي يشار إليه بترتيبات "تحديد الإقامة".
  • 7.4 En ce qui concerne l'allégation formulée au titre du paragraphe 4 de l'article 9, le Comité note l'affirmation de l'État partie selon laquelle la législation et la pratique ont changé depuis l'examen de l'affaire A. c. Australie, et que le Ministre est maintenant investi d'un pouvoir non délégable et qu'il n'est pas tenu d'exercer concernant de nouveaux motifs de libération.
    7-4 وبخصوص ادعاء صاحب البلاغ بموجب الفقرة 4 من المادة 9، تلاحظ اللجنة تأكيد الدولة الطرف على أن القانون والسياسة العامة قد تغيراً منذ نظر اللجنة في قضية أ. ضد أستراليا، وأن الوزير أصبح يتمتع بسلطة تقديرية وغير قابلة للتفويض لتحديد أسباب جديدة تبرر الإفراج عن المحتجزين.
  • La loi et la réglementation relative aux migrations ont été amendées depuis la détention des plaignants et elles donnent désormais au Ministre le pouvoir non délégable et non obligatoire de prendre une des mesures suivantes: accorder un visa à toute personne placée en détention pour infraction à la législation sur l'immigration − que l'intéressé l'ait ou non sollicité; ordonner la détention d'un non-ressortissant en situation irrégulière sous la forme d'une détention au sein de la communauté, qualifiée d'«assignation de résidence»; inviter un détenu non susceptible d'être expulsé à brève échéance à solliciter un visa intérimaire d'une nouvelle catégorie dite «visa intérimaire en instance d'expulsion».
    ومنذ وقت احتجاز أصحاب الشكاوى، عُدل قانون وأنظمة الهجرة لمنح الوزير سلطة غير قابلة للتفويض وغير قابلة للتكليف للقيام بما يلي: منح تأشيرة لأي محتجز في مراكز الاحتجاز الخاصة بالهجرة، بصرف النظر عن طلبه أو عدم طلبه للتأشيرة؛ واحتجاز غير مواطن موجود بصورة غير قانونية بشكل من أشكال الاحتجاز داخل المجتمع المحلي، وهو ما يشار إليه بتعبير "تحديد الإقامة"؛ أو دعوة محتجز لا يمكن إبعاده في المستقبل القريب إلى تقديم طلب للحصول على فئة جديدة من التأشيرات المرحلية تعرف باسم "تأشيرة مرحلية انتظاراً للإبعاد".