No exact translation found for contracting


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • c. Chevalier (E & M Contracting) Ltd.
    Ltd. ضد شركة Chevalier (E & M Contracting) Ltd.
  • c. Chevalier (E & M Contracting) Ltd.
    ضد شركة Chevalier (E & M Contracting) Ltd.
  • c. Chevalier (E. & M. Contracting) Ltd.
    ضد شركة Chevalier (E & M Contracting) Ltd.
  • Quatrième réunion des Parties contractantes à la Convention de Fourth Meeting of the Contracting Parties to the Nairobi Convention, 6-8 juilletJuly 2004; Antananarivo, (Madagascar)
    (22) الاجتماع الرابع للأطراف المتعاقدة في اتفاقية نيروبي 6 -8 تموز/يوليه 2004 انتاناريفو.
  • Guidelines for the Expectation of Future new Contracting Parties with regard to fishing opportunities in the NEAFC Regulatory Area (document AM 2003/45).
    مبادئ توجيهية من أجل الأطراف المتعاقدة الجديدة المتوقعة في المستقبل بشأن فرص صيد الأسماك في المنطقة التنظيمية التابعة للجنة مصائد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي (الوثيقة (AM2003/45.
  • Quatrième Réunion des Parties contractantes à la Convention de Fourth Meeting of the Contracting Parties to the Nairobi Convention, 6-8 juilletJuly 2004; Antananarivo, (Madagascar)
    (15) الاجتماع الرابع للأطراف المتعاقدة في اتفاقية نيروبي 6 -8 تموز/يوليه 2004 انتاناريفو، مدغشقر.
  • Ainsi, par exemple, en ce qui concerne la réclamation de Al Ghoson Contracting Company, le Comité a découvert des irrégularités dans les comptes vérifiés fournis par le requérant à l'appui de sa réclamation.
    وعلى سبيل المثال، أدرك الفريق في مطالبة شركة الغصن للتعهدات وجود مخالفات في الحسابات المراجعة المقدمة من الشركة دعماً لمطالبتها.
  • Dans la même veine, les États-Unis ont mentionné un programme fédéral (Federal Acquisition Certification in Contracting Program) approuvé par l'Office of Federal Procurement Policy et le Chief Acquisition Officers Council en décembre 2005.
    وفي نفس السياق، أشارت الولايات المتحدة الأمريكية الى برنامج اعتماد العقود الخاصة بالمشتريات الفدرالية الذي أقره مكتب سياسة المشتريات الفدرالية ومجلس كبار المسؤولين عن المشتريات الفدرالية في كانون الأول/ ديسمبر 2005.
  • La réclamation de la société koweïtienne Al Nadaw International General Trading and Contracting Co W.L.L. a été examinée par le Comité «E4» et une indemnité de KWD 130 224 (USD 450 602) a été recommandée et approuvée par le Conseil d'administration.
    وكانت مطالبة شركة "الندوة العالمية للتجارة والمقاولات العامة" الكويتية قد استعرضها الفريق المعني بالفئة "هاء-4" وأوصى بمنحها تعويضاً قدره 224 130 ديناراً كويتياً (602 450 دولار) ووافق مجلس الإدارة على هذا التعويض.
  • À cet égard, la Chambre de commerce internationale (CCI) a publié un Guide sur la conclusion de contrats par voie électronique (Guide to Electronic Contracting) ainsi que les Clauses 2004 de la CCI pour les contrats électroniques (ICC e-Terms 2004), qui ont pour objet d'accroître la sécurité juridique des contrats conclus par voie électronique.
    وفي هذا الصدد، أصدرت غرفة التجارة الدولية دليلا للتعاقد الإلكتروني وقواعد غرفة التجارة الدولية بشأن التعاقد الإلكتروني لعام 2004. والغرض منهما هو تعزيز اليقين القانوني للعقود المبرمة بوسائل إلكترونية.