No exact translation found for ciencia

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Argentine Sra Norma Ethel Sbarbati Nudelman Facultad de Ciencias Exactas Universidad de Buenos Aires
    الأرجنتين د. نورما إيثيل سبارباتي نوديلمان
  • La revue "El Salvador Ciencia et Tecnología" est le moyen de diffusion officielle du CONACYT et son contenu suit deux axes différents: a) le développement scientifique et technologique et b) la normalisation, la métrologie et le contrôle de qualité; cette revue est publiée depuis 1999.
    وتتعامل دورية "العلم والتكنولوجيا في السلفادور"، وهي الصحيفة الرسمية للمجلس الوطني للعلم والتكنولوجيا والتي تنشر منذ 1999، مع موضوعين أساسيين هما: التطور العلمي والتكنولوجي؛ والتوحيد القياسي، وعلم القياس والتصديق على النوعية.
  • L'Institut brésilien de géographie et de statistique (Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística) propose des stages de formation à la toponymie par le biais de son École nationale de sciences statistiques (Escola Nacional de Ciências Estatísticas), chargée de l'exécution du plan annuel de formation de l'Institut.
    يقوم المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاء بتشجيع تنظيم دورات تدريبية في مجال الأسماء الطبوغرافية وأصولها عن طريق المدرسة الوطنية للعلوم الإحصائية التابعة له، والمسؤولة عن تنفيذ خطة التدريب السنوي للمعهد.
  • Au premier semestre de 2004, le Gouvernement brésilien a lancé une initiative intitulée « Projet sciences » (Projeto Ciencias), mené par le CGBT/MT et l'Agence brésilienne du renseignement (ABIN), tendant à informer le secteur privé des obligations et engagements liés au contrôle des exportations brésiliennes au niveau international, ainsi qu'à souligner la nécessité de respecter scrupuleusement la législation nationale.
    وشرعت الحكومة البرازيلية في الفصل الأول من عام 2004 في تنفيذ مبادرة يطلق عليها ”علوم المشروع“ يضطلع بها مكتب التنسيق العام للسلع الحساسة ووكالة الاستخبارات البرازيلية وتهدف إلى إعلام القطاع الخاص بالالتزامات ذات الصلة بضوابط الصادرات التي تعهدت بها البرازيل على المستوى الدولي وكذلك التأكيد على ضرورة التقيد الكامل بالتشريعات الوطنية.
  • Les textes et documents figurant dans ce recueil ont été adoptés par diverses organisations de différentes régions du monde, notamment l'Union africaine (UA), la Communauté économique des États de l'Afrique centrale (CEEAC), la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO), la Communauté de développement de l'Afrique australe (CDAA), la Communauté andine, le Dispositif permanent de consultation et de concertation politique (Groupe de Rio), le Marché commun du Sud (MERCOSUR), l'Organisation des États américains (OEA), l'Organización de Estados Iberoamericanos Para la Educación, la Ciencia y la Cultura (OEI), le Système d'intégration de l'Amérique centrale (SICA), la Commission de Venise du Conseil de l'Europe, l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), l'Union européenne (UE) et la Ligue des États arabes.
    واعتُمدت النصوص والوثائق الواردة في هذا التجميع من قبل منظمات مختلفة من شتى أنحاء العالم، لا سيما الاتحاد الأفريقي، والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا، والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، ومنظمة الدول الأمريكية، وجماعة الأنديز، ومنظمة التعليم والعلم والثقافة للدول الإيبيرية الأمريكية، ونظام التكامل لأمريكا الوسطى، والسوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي، والآلية الدائمة للتشاور والتنسيق السياسي، ومجموعة ريو، والاتحاد الأوروبي، ولجنة البندقية التابعة لمجلس أوروبا، ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، وجامعة الدول العربية.
  • À sa 5e séance, le 18 mai, l'Instance a poursuivi son examen de l'alinéa a) du point 3 de l'ordre du jour et des déclarations ont été faites par des représentants des organisations, organismes et institutions spécialisées ainsi que par des représentants des États Membres ci-après : FIDA, Évaluation des écosystèmes pour le Millénaire, Venezuela, Alliance internationale des peuples autochtones-tribaux des forêts tropicales, Népal Tamang Ghedung, le Président du Forum des Nations Unies sur les forêts, Danemark, Caucus de l'Arctique, Viet Nam, Maya Vision, Alliance du droit autochtone américain, Mexique, Caucus du Pacifique, Caucus de Mujeres Indígenas, ONG Tchichitt, ONG GASF, ONG Tounfa, International Working Group for Indigenous Affairs (IWGIA), Caucus des autochtones, Réseau asiatique des peuples indigènes et tribaux - Na Koa Ikaika Kalahui-Hawaii, Conseil des traités indiens, The Confederacy of Treaty of Six First Nations et Frente por la Democracia y el Desarrollo, Coalición Campesina Indígena del Istmo, Forum des femmes autochtones de l'Asie du Sud, Nation Tunaga, Indigenous Environment Network, Conseil des peuples autochtones sur le biocolonialisme, Consejo de Pueblos Nahuas del Alto Balsas Guerrero, A.C., Comité Intertribal de Memoria y Ciencia Indígena de Brasil, Fundación Indoamérica (Mexique), CAPAJ (Pérou), Consultoría de los Pueblos Indígenas en el Norte de México, CITI, et Land is Life.
    وفي الجلسة الخامسة، المعقودة في 18 أيار/مايو، واصل المنتدى نظره في البند 3 (أ) من جدول الأعمال، وأدلى ببيانات ممثلو المنظمات والهيئات والوكالات المتخصصة، وكذلك ممثلو ما يلي: الصندوق الدولي للتنمية الزراعية، تقييم الألفية للنظم الإيكولوجية، فنزويلا Venezuela, the International Alliance of Indigenous and Tribal Peoples of the Tropical Forests, Nepal Tamang Ghedung, Indonesia, the Chairman of the UN Forum on Forests, Denmark, Artic Caucus, Viet Nam, Maya Vision, American Indian Law Alliance, Mexico, Pacific Caucus, Caucus de Mujeres Indigenas, ONGTchichitt, ONG GASF, ONG Tounfa, IWGIA, Indigenous Caucus, Asian Indigenous and Tribal Peoples Network -Na Koa Ikaika Kalahui-Hawaii, Indian Treaty Council, The Confederacy of Treaty of Six First Nations and Frente por la Democracia y el Desarrollo, Coalicion Campesina Indigena del Istmo, South Asia Indigenous Women Forum, Tunaga Nation, Indigenous Environment Network, Indigenous Peoples Council on Biocolonialism, Consejo de Pueblos Nahuas Del Alto Balsas Guerrero, A.C., Comite Intertribal de Memoria y Ciencia Indigena de Brasil , Fundacion Indoamerica (Mexico), CAPAJ (Peru), Consultoria de los Pueblos Indigenas en el Norte de Mexico , CITI , and Land is Life.
  • À sa 5e séance, le 18 mai, l'Instance a poursuivi son examen de l'alinéa a) du point 3 de l'ordre du jour et des déclarations ont été faites par des représentants des organisations, organismes et institutions spécialisées ainsi que par des représentants des États Membres ci-après : FIDA, Évaluation des écosystèmes pour le Millénaire, Venezuela, Alliance internationale des peuples autochtones-tribaux des forêts tropicales, Népal Tamang Ghedung, le Président du Forum des Nations Unies sur les forêts, Danemark, Caucus de l'Arctique, Viet Nam, Maya Vision, Alliance du droit autochtone américain, Mexique, Caucus du Pacifique, Caucus de Mujeres Indígenas, ONG Tchichitt, ONG GASF, ONG Tounfa, International Working Group for Indigenous Affairs (IWGIA), Caucus des autochtones, Réseau asiatique des peuples indigènes et tribaux - Na Koa Ikaika Kalahui-Hawaii, Conseil des traités indiens, The Confederacy of Treaty of Six First Nations et Frente por la Democracia y el Desarrollo, Coalición Campesina Indígena del Istmo, Forum des femmes autochtones de l'Asie du Sud, Nation Tunaga, Indigenous Environment Network, Conseil des peuples autochtones sur le biocolonialisme, Consejo de Pueblos Nahuas del Alto Balsas Guerrero, A.C., Comité Intertribal de Memoria y Ciencia Indígena de Brasil, Fundación Indoamérica (Mexique), CAPAJ (Pérou), Consultoría de los Pueblos Indígenas en el Norte de México, CITI, et Land is Life.
    وفي الجلسة الخامسة، المعقودة في 18 أيار/مايو، واصل المنتدى نظره في البند 3 (أ) من جدول الأعمال، وأدلى ببيانات ممثلو المنظمات والهيئات والوكالات المتخصصة، وكذلك ممثلو ما يلي: الصندوق الدولي للتنمية الزراعية، تقييم الألفية للنظم الإيكولوجية، Venezuela, the International Alliance of Indigenous and Tribal Peoples of the Tropical Forests, Nepal Tamang Ghedung, Indonesia, the Chairman of the UN Forum on Forests, Denmark, Artic Caucus, Viet Nam, Maya Vision, American Indian Law Alliance, Mexico, Pacific Caucus, Caucus de Mujeres Indigenas, ONGTchichitt, ONG GASF, ONG Tounfa, IWGIA, Indigenous Caucus, Asian Indigenous and Tribal Peoples Network -Na Koa Ikaika Kalahui-Hawaii, Indian Treaty Council, The Confederacy of Treaty of Six First Nations and Frente por la Democracia y el Desarrollo, Coalicion Campesina Indigena del Istmo, South Asia Indigenous Women Forum, Tunaga Nation, Indigenous Environment Network, Indigenous Peoples Council on Biocolonialism, Consejo de Pueblos Nahuas Del Alto Balsas Guerrero, A.C., Comite Intertribal de Memoria y Ciencia Indigena de Brasil , Fundacion Indoamerica (Mexico), CAPAJ (Peru), Consultoria de los Pueblos Indigenas en el Norte de Mexico , CITI , and Land is Life.
  • Aboriginal People's Television Network, Abya Yala Nexus, Academia de Lenguas Mayas de Guatemala y Proyecto Enlace Quiche, Altai (Tuba), American Indian Law Alliance, Asian Indigenous and Global Peoples Network, Asociación de Cabildos Indígenas del Norte del Cauca, Assembly of First Nations, Association socioculturelle Tagazt, Djanet, Association Udmurt Kenesh, Bangladesh Supreme Court Bar, Bellemondo Media, Buffalo River Dene Nation, Confederación de Pueblos Indígenas de Bolivia (CIDOB), Center on Disability Studies - University of Hawaii, Central American Indigenous Council (CICA), Centro de Estudios Disciplinarios Aymaras (CEMA), Cherokee Nation, Cheyenne River Sioux Tribe Telephone Authority, COIN Internet Academy, Comité Intertribal Memoria y Ciencia, Congrès des peuples autochtones, Consejo de Organizaciones Mayas de Guatemala, Consejo Indio de Sud America (CISA), Coordinadora Permanente de Pueblos Indígenas del Perú (COPPIP), Council for the Advancement of Native Development Officers, Cowichang Valley, Cultural Association Aang Serian, CWA New Media, Cybergarden Communications, Enlace Quiche, Escuela Radiofónicas Populares del Ecuador, Federation of Saskatchewan, État provincial finlandais de Laponie, Réseau des écoles des Premières Nations, First Nations Statistics Secretariat c/o Union of Ontario Indians, First People' Cultural Foundation, Fundación Rigoberta Menchú Tum, Hamatla Treaty Society, Réseau des médias autochtones, Indigenous Peoples and Nations Coalition, représentant des peuples autochtones de la région de Khabarovsk (Fédération de Russie), représentant des peuples autochtones shors (Fédération de Russie), Conférence circumpolaire inuit (Canada), Inuit Tapiriit Kanatami, Conseil des Mohawks de Kahnawake, Kao Wao News Group, Kaska Dena Council, Keewatin Tribal Council, Mboscuda, Ralliement national des métis, Mon Unity League, Native Communication Society, National Indigenous Time, Association des femmes autochtones du Canada, Nor Alinea, Norwegian Broadcasting Corporation, Papua New Guinea Eco-Forestry Forum, Praire Land Communication System Inc., Programme d'intégration et de développement du peuple pygmée au Kivu, Proyecto de Desarrollo para los Pueblos Indígenas y Negros del Ecuador (PRODEPINE), Saami Council, South Asia Indigenous Women Fund, Squamish Nation Next Exit Pictures Ltd., Fondation Tebtebba, Teslin Tlingit Council, Tetuwan Oyate Teton Sioux Nation Treaty Council, The National Broadcasting Company « Sakha », United Chiefs and Councils of Manitoulin, Vepsy.
    Aboriginal People`s Television Network, Abya Yala Nexus, Academia de Lenguas Mayas de Guatemala y Proyecto Enlace Quiche, Altai (Tuba), American Indian Law Alliance, Asian Indigenous and Global Peoples Network, Asociaciَn de Cabildos Indigenas del Norte del Cauca, Assembly of First Nations, Association Socioculturelle Tagazt, Djanet, Association Udmurt Kenesh, Bangladesh Supreme Court Bar, Bellemondo Media, Buffalo River Dene Nation, Confederaciَn de Pueblos Indيgenas de Bolivia (CIDOB), Center on Disability Studies -University of Hawaii, Central American Indigenous Council (CICA), Centro de Estudios Disciplinarios Aymaras (CEMA), Cherokee Nation, Cheyenne River Sioux Tribe Telephone Authority, COIN Intenet Academy, Comité Intertribal Memoria y Ciencia, Congress of Aboriginal Peoples, Consejo de Organizaciones Mayas de Guatemala, Consejo Indio de Sud America (CISA), Coordinadora Permanente de Pueblos Indيgenas del Perْ (COPPIP), Council for the Advancement of Native Development Officers, Cowichang Valley, Cultural Association Aang Stered, CWA New Media, Cybergarden Communications, Enlace Quiche, Escuela Radiofَnicas Populares del Ecuador, Federation of Saskatchewan, Finish Provincial State, First Nation School Net, First Nations Statistics Secretariat c/o Union of Ontario Indians, First People` Cultural Foundation, Fundaciَn Rigoberta Menchْ Tum, Hamatla Treaty Society, Indigenous Media Network, Indigenous Peoples and Nations Coalition, Indigenous representative of the Khabarovsk Region (Russian Federation), Indigenous representative of the Shor people (Russian Federation), Inuit Circumpolar Conference (Canada); Inuit Tapiriit Kanatami, Kahanwake Mohawk Council, Kao Wao News Group, Kaska Dena Council, Keewatin Tribal Council, Mboscuda, Metis National Council, Mon Unity League, Native Communication Society, National Indigenous Time, Native Women`s Association of Canada, Nor Alinea, Norwegian Broadcasting Corporation, Papua New Guinea Eco-Forestry Forum, Praire Land Communication System Inc., Programme d`Integration et de Développement du people Pygmee au Kivu, Proyecto de Desarrollo para los Pueblos Indيgenas y Negros del Ecuador (PRODEPINE), Saami Council, South Asia Indigenous Women Fund, Squamish Nation Next Exit Pictures Ltd., Tebtebba Foundation, Teslin Tlingit Council, Tetuwan Oyate Teton Sioux Nation Treaty Council, The National Broadcasting Company Sakha, United Chiefs and Councils of Manitoulin, Vepsy.