No exact translation found for bioactive

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Attend, ce rafraichissement bioactif n'est disponible qu'où ?
    إذاً هذه المرطبات , النشطة بيولوجياً
  • Elles présentent donc autant d'intérêt que les éponges pour la recherche de composés bioactifs.
    لذا، فالزقيات تتساوى في الأهمية مع الإسفنجيات لمصدر للبحث عن المركبات الحيوية النشطة.
  • Cette diversité bactérienne nouvelle est notamment le fait de souches capables de produire des enzymes, des polymères et d'autres molécules bioactives.
    ويشمل هذا التنوع البكتيري الجديد سلالات قادرة على إنتاج جزيئات جديدة من قبيل الأنزيمات والبوليمرات وغيرها من الجزيئات الحيوية النشطة.
  • Les microalgues, que l'on rencontre dans différents phyla, sont une source en grande partie inexploitée de composés bioactifs nouveaux très intéressants.
    الطحالب المجهرية الموجودة في مختلف الشعب هي مستودع يعج بالمركبات الحيوية النشطة من النوع الجديد والقيّم لكنها غير مستغلة إلى حد كبير.
  • Les recherches actuelles portent notamment sur la production par les microalgues d'acides gras, de pigments, de vitamines et d'autres composés bioactifs.
    وتشمل الأبحاث الراهنة البحث في إنتاج الأحماض الدهنية والصباغ والفيتامينات وسائر المركبات الحيوية النشطة باستخدام الطحالب المجهرية.
  • Au cours des dernières années, de nombreux composés bioactifs ont été extraits de divers animaux marins tels que les éponges, les mains de mer et les liparis et sont vendus dans le commerce par cette industrie en développement62.
    وتم في السنوات القليلة الماضية استخراج العديد من المكونات الحيوية الناشطة من عدة حيوانات بحرية كالإسفنج، والمرجان الرخو، والطحالب وما إلى ذلك.
  • L'Institut possède une collection, parmi les collections publiques les plus vastes du monde, d'extraits biotiques pour la découverte de produits chimiques bioactifs, notamment le matériel d'environ 20 000 organismes macroscopiques et microscopiques venant de toute l'Australie.
    وللمعهد إحدى أكبر مجموعات العينات الاحيائية المملوكة للقطاع العام والمسخرة لأغراض البحث عن مواد كيميائية أحيائية فاعلة تشمل فيما تشمل مواد مستخرجة من قرابة 000 20 كائن من جميع المناطق الأسترالية بين كائنات مجهرية وأخرى يمكن رؤيتها بالعين المجردة.
  • On a constaté, par exemple, que les sédiments marins du monde entier contenaient diverses espèces du streptomycète Salinospora, lequel produit une très grande quantité de petites molécules bioactives dont la plus importante est à ce jour le « salinosporamide ».
    وعلى سبيل المثال، اكتشف أن الترسبات البحرية عبر العالم تحوي أنواعا شتى من بكتيريا ستريبتومايسيت (سالينوسبورا)، التي تفرز مجموعة من الجزيئات الصغيرة النشطة بيولوجيا تتصدرها من حيث الأهمية إلى حد اليوم ”سالينوسبورامايد“.
  • Ainsi, les propriétés physiques, rhéologiques et biologiques des exopolysaccharides et pigments bactériens peuvent être exploitées pour un certain nombre de substances et de molécules bioactives allant des émulsifiants aux adhésifs92.
    ويمكن استغلال الخصائص الطبيعية والإنسيابية والبيولوجية للسكاكر الخارجية المتعددة للبكتيرية والصباغ البكتيرية على سبيل المثال لإنتاج عدد من المنتجات والجزيئات الحيوية النشطة من مواد الاستحلاب إلى المواد اللاصقة(92).
  • Pour qu'il soit possible d'exploiter l'information codée des ressources génétiques, il est indispensable que les technologies permettent notamment de cribler les échantillons pour y trouver des composés bioactifs, d'isoler certains métabolites, de dégager leur composition structurelle et de répliquer les composés présentant un intérêt.
    ومن بين المتطلبات التكنولوجية الرئيسية لاستغلال المعلومات المشفرة في الموارد الجينية، القدرة على دراسة العينات للحصول على المركبات الأحيائية النشطة، وعزل نواتج الأيض في مركبات معينة، وتفسير هوية بنائها الهيكلي، ونسخ المركبات ذات الاهتمام.