No exact translation found for authorization

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • “Israel plans 6,000 West Bank settlement homes-report,” Reuter, 25 février 2005, à l'adresse . “APN Attacks Plan for 6,000+New Settlement Houses, Authorization for 120 Illegal Outposts”, Americans for Peace Now, à l'adresse (consulté le 1er mars 2005).
    (31) ”إسرائيل تخطط من أجل 000 6 مسكن استيطاني بالضفة الغربية - تقرير“ رويترز، 25 شباط/فبراير 2005، بالموقع http://www.alernet.org/thenews/newsdesk/L25597642.htm ”جماعة الأمريكيون المؤيدون للسلم الآن“ تهاجم خطة لبناء أكثر من 000 6 منزل استيطاني جديد، والإذن بإقامة 120 مخفر أمامي غير شرعي، Americans for peace now، بالموقع http://www.peacenow.org/updates.asp?rid=0&cid=337 (تم دخول الموقع في 1 آذار/مارس 2005).
  • « (2) CERTIFICATION - The certification referred to in paragraph (1) is a certification by the President to the Congress that the Human Rights Committee established under the International Covenant on Civil and Political Rights has (A) revoked its General Comment n° 24 adopted on November 2, 1994; and (B) expressly recognized the validity as a matter of international law of the reservations, understandings, and declarations contained in the United States instrument of ratification of the International Covenant on Civil and Political Rights » (A Bill to authorize appropriations for the Department of State for fiscal years 1996 through 1999, 104th Congress, 1st Session, S.908-Report n° 104-95, p. 87 et 88) [Aucun des fonds dont l'affectation est autorisée par la présente loi ou par quelque autre loi que ce soit, ou qui serait disponible d'une autre manière ne peut être affecté ou dépensé au bénéfice d'une activité quelconque dont l'objet et le but est A) de faire rapport au Comité des Droits de l'homme en application de l'article 40 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques ou B) de répondre à une tentative du Comité des Droits de l'homme d'utiliser les procédures des articles 41 et 42 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques pour instruire les plaintes d'autres parties au Pacte selon lesquelles les États-Unis ne remplissent pas leurs obligations en vertu du Pacte, jusqu'à ce que le Président ait fourni au Congrès le certificat décrit au paragraphe 2.
    ''(2) الشهادة - الشهادة المشار إليها في الفقرة (1) هي شهادة يقدمها الرئيس إلى الكونغرس ويفيد فيها بأن اللجنة المعنية بحقوق الإنسان المنشأة بموجب العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية (أ) قد نقضت ملاحظتها العامة رقم 24 المعتمدة في 2 تشرين الثاني/نوفمبر 1994؛ و (باء) أنها أقرت صحة التحفظات والتفاهمات والإعلانات الوارة في وثيقة تصديق الولايات المتحدة على العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، في القانون الدولي`` (A Bill to authorize appropriations for the Department of State for fiscal years 1996 through 1999, 104th Congress, 1st Session, S.908-Report n 104-95, p.