No exact translation found for anti-terrorism

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic anti-terrorism

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Loi Anti-terrorisme.
    الارتجال مطلوب
  • J'ai parlé à de nombreux hommes en ville qui appartenaient à l'unité anti-terrorisme.
    لقد تحدثت مع مجموعة من الاشخاص أعرفهم بالمنطقة لجنة عمل مكافحة للارهاب انهم يحقّقون حول مثل هذه الاحداث
  • Le terrorisme anti-corporatiste représente un risque.
    كل شركات مكافحة الإرهاب، مجرد مخاطرة
  • La loi de 2001 relative à la lutte contre le terrorisme, à la criminalité et à la sécurité (Anti-Terrorism, Crime and Security Act 2001) prévoit notamment :
    يشمل القانون المتعلق بمكافحة الإرهاب والجريمة والأمن لعام 2001 ما يلي:
  • La loi de 2003 sur la lutte contre le terrorisme (Anti-Terrorism Crime Act) reprend et renforce les principes énoncés dans les huit recommandations spéciales du GAFI sur le financement du terrorisme.
    قانون الإجراءات الجنائية
  • Ils utilisent souvent de vieux schémas de fraudes, élaborés par d'autres, des décennies auparavant, et adaptent simplement ces vieux modèles à l'Internet, ou remplacent des dénominations anciennes par des instruments fictifs inventés mais d'aspect moderne, tels que des « certificats anti-terrorisme/répression des drogues » et peuvent être ignorants des incohérences internes de la fraude.
    وكثيرا ما يستخدم المحتالون أساليب احتيال نمطية قديمة ابتدعها آخرون قبل عقود من الزمن، ويقومون فحسب بتكييف تلك الأساليب القديمة لكي تلائم الإنترنت أو يبدّلون الأسماء القديمة بصكوك مبتكرة عصرية مختلفة رنّانة، مثل شهادات مكافحة الإرهاب/القضاء على المخدرات، وقد لا يعلمون شيئا عن التضاربات الداخلية في المخطط الاحتيالي.
  • Cette soi-disant "mesure anti-terrorisme" n'a rien à voir avec la protection de la population, mais tout à voir avec la préservation de "l'establishment" contre le sentiment anti-américain croissant, à la fois au niveau national et international... sentiment fondé sur l'expansion de l'empire des financiers qui exploitent notre monde.
    و ما يسمى ب"تدابير مكافحة الإرهاب" لا علاقة لها بالطبع بالحماية الاجتماعية ,لكن لها كل العلاقة مع حماية المنظومة مع تزايد المشاعر المعادية للأمريكا
  • Soucieux de respecter ses engagements internationaux, le Gouvernement britannique a adopté une loi intitulée Anti-Terrorism, Crime and Security Act 2001 (loi de 2001 sur la lutte contre le terrorisme, sur la criminalité et sur la sécurité), en vertu de laquelle il est illégal d'aider une entité étrangère à utiliser ou à mettre au point des armes nucléaires, biologiques ou chimiques, ainsi qu'une autre loi intitulée Export Control Act 2002 (loi de 2002 sur le contrôle des exportations), qui élargit à l'assistance technique et au transfert de technologie les contrôles actuels de l'utilisation finale.
    وفي مسعى منها للوفاء بالتزاماتها الدولية، أصدرت حكومة بلاده في عام 2001 قانون مكافحة الإرهاب والجريمة وكفالة استتباب الأمن، الذي يجرم المعاونة أو التحريض على استخدام أو إنتاج الأسلحة النووية أو البيولوجية أو الكيميائية في الخارج. أما قانون الرقابة على الصادرات لعام 2002 فيمد نطاق الضوابط المفروضة على الاستعمال النهائي ليشمل المساعدة التقنية ونقل التكنولوجيا.