No exact translation found for aero-


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic aero-

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Santiago Martínez de Aero Fumigación. Carlos Alarid.
    انا سانتياجو مارتينيز وهذا شريكي حسنا_
  • Hughes Aircraft, Martin Marietta, Westinghouse, Aero Jets,
    مناطيد هيوز, مارتن مارييتا, ويستنج هاوس, إيروجت
  • Le dernier site visité sur cet ordinateur concernait Aero Sudamerica.
    آخر موقـع زاره أحـد علـى هذا الجهاز "كانت خطوط طيران "إيرو سان أميريكا
  • Vol 38, Aero Moscow. C'est ça ton idée de la loyauté?
    أهذه فكرتكَ في الولاء؟ - لن أوافق أبداً على الإبادة الجماعيّة -
  • Nous commençons maintenant l'enregistrement pour le vol 691 de Aero Sudamerica à destination de Rio de Janeiro.
    "نبدأ الآن إجراءات ما قبل الـسفر لخطوط إيرو سود أميريكا" "لرحلـة 691 لـ ريو دي جانيـرو"
  • Une compilation des réponses des États membres au questionnaire est accessible sur le site Web du Bureau des affaires spatiales aero>;
    وتتاح مجموعة ردود الواردة من الدول الأعضاء على الاستبيان على الموقع الشبكي لمكتب شؤون الفضاء الخارجي (http://www.oosa.unvienna.org/aero
  • Une compilation des réponses au questionnaire reçues des États Membres est disponible sur le site Web du Bureau des affaires spatiales (http://www.unoosa.org/oosa/en/ SpaceLaw/aero/index.html);
    ويمكن الاطلاع على مجموعة الردود الواردة من الدول الأعضاء على الاستبيان على موقع مكتب شؤون الفضاء الخارجي على الويب (http://www.unoosa.org/oosa/en/SpaceLaw/aero/index.html)؛
  • Une compilation des réponses au questionnaire reçues des États Membres est disponible sur le site Web du Bureau des affaires spatiales (http://www.unoosa.org/oosa/en/SpaceLaw/aero/index. html);
    ويمكن الاطلاع على مجموعة الردود الواردة من الدول الأعضاء على الاستبيان على موقع مكتب شؤون الفضاء الخارجي على الويب (http://www.unoosa.org/oosa/en/SpaceLaw/aero/index.html)؛
  • d) Compilation des réponses des États membres au questionnaire relatif aux problèmes juridiques pouvant se poser à propos des objets aérospatiaux (telles qu'elles figurent dans les documents A/AC.105/635 et Add.1 à 11) accessible sur le site Web du Bureau des affaires spatiales aero>.
    (د) تجميع للردود الواردة من الدول الأعضاء على الاستبيان بشأن المسائل القانونية الممكنة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية (مثلما تضمنتها الوثائق A/AC.105/635 وAdd.1 إلى Add.11) وهذه الردود متاحة على الموقع الشبكي لمكتب شؤون الفضاء الخارجي (http://www.oosa.unvienna.org/aero).
  • a) Note du Secrétariat intitulée “Questionnaire relatif aux problèmes juridiques pouvant se poser à propos des objets aérospatiaux: réponses des États membres” (A/AC.105/635 et Add.1 à 12, Add.7/Corr.1 et Add.11/Corr.1). Une compilation des réponses des États membres au questionnaire est accessible sur le site Web du Bureau des affaires spatiales aero/>;
    (أ) مذكّرة من الأمانة عنوانها "استبيان بشأن بعض المسائل القانونية الممكنة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية: الردود الواردة من الدول الأعضاء" (A/AC.105/635 وAdd.1 إلى Add.12 وAdd.7/Corr.1 وAdd.11/Corr.1)؛ وتتاح مجموعة الردود الواردة من الدول الأعضاء على الاستبيان الموقع الشبكي لمكتب شؤون الفضاء الخارجي (http://www.oosa.unvienna.org/aero