No exact translation found for advice

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Coverteam présente : Saison 2 Épisode 2 Good Advices Et un ajournement ?
    ....ترجمـــــــة.... ::: فيصــــــل الثقفــي :::
  • Présentée par: Ahmed Hussein Mustafa Kamil Agiza (représenté par un conseil, M. Bo Johansson, du Swedish Refugee Advice Centre)
    المقدم من: السيد أحمد حسين مصطفى كامل عجيزة (يمثله المحامي السيد بو يوهانسن، من المركز السويدي لتقديم المشورة للاجئين)
  • c) Au douzième alinéa du préambule, dans le texte anglais, des guillemets ont été mis autour des mots « science and technology promotion, advice and application for the achievement of the internationally agreed development goals contained in the United Nations Millenium Declaration »;
    (ج) وفي الفقرة الثانية عشرة من الديباجة، وضعت بين علامتي اقتباس عبارة ”تعزيز العلم والتكنولوجيا وتطبيقهما وإسداء المشورة بشأنهما من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية“؛
  • 40% of women who contacted the Consultation Centres of the General Secretariat for Gender Equality from 01/01/2002 to 31/10/2004, sought socio-psychological support, 19% of them sought legal advice, 19% needed a combination of the above mentioned provided services, while the remaining 8% sought accommodation at a shelter, as well.
    نسبة 40 في المائة من النساء اللائي اتصلن بمراكز المشورة التابعة للأمانة العامة في الفترة من 1/1/2002 إلى 31/10/2004 طلبن دعماً اجتماعياً- نفسانياً، ونسبة 19 في المائة منهن سعين إلى مشورة قانونية، ونسبة 19 في المائة أيضاً كن بحاجة إلى مزيج من الخدمات السالفة الذكر بينما سعت النسبة المتبقية وهي 8 في المائة إلى طلب مأوى كمسكن أيضاً.
  • Advice on the integration of biodiversity considerations into the implementation of the United Nations Framework Convention on Climate Change and its Kyoto protocol, CBD Technical Series no 10 (Secrétariat de la Convention sur la diversité biologique, 2003); The Future Oceans - Warming Up, Rising High, Turning Sour: special report (German Advisory Council on Global Change, Berlin, 2006).
    المشورة بشأن إدراج اعتبارات التنوع البيولوجي في تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ وبروتوكول كيوتو الملحق بها، السلسلة التقنية، رقم 10 التي تصدرها أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي، 2003)؛ المحيطات في المستقبل - الاحترار، ارتفاع المستوى، زيادة التحمض (The Future Oceans - Warming up, Rising High, Turning Sour): تقرير خاص: المجلس الاستشاري الألماني عن تغير المناخ، برلين، 2006).
  • LThe document déclare ce qui suit states: « “Reconnaiîssanttre qu'il faut entreprendre, à l'échelon du système des Nations Unies, des activités efficaces dans le domaine de l'environnement en améliorant la coordination, en fournissant de meilleures directives et orientations en la matière, en renforçant les connaissances scientifiques, l'évaluation et la coopération, en appliquant mieux les traités et en respectant leur autonomie juridique ainsi qu'en assurant une intégration plus étroite des activités environnementales dans le cadre plus vaste du développement durable au niveau opérationnel, notamment grâce au renforcement des capacités, n Nous convenons d'étudier la possibilité de mettre en place un cadre institutionnel plus cohérent à cette fin, y compris des structures plus intégrées, s'appuyant sur les institutions existantes et les instruments adoptés à l'échelon international ainsi que sur les organes conventionnels et les institutions spécialisées ».gnizing the need for more efficient environmental activities in the United Nations system, with enhanced coordination, improved policy advice and guidance, strengthened scientific knowledge, assessment and cooperation, better treaty compliance, while respecting the legal autonomy of the treaties, as well as better integration of environmental activities in the broader sustainable development framework at the operational level, including through capacity-building, we agree to explore the possibility of a more coherent institutional framework to address this need, including a more integrated structure, building on existing institutions, and internationally agreed instruments, as well as the treaty bodies and the specialized agencies”.
    وتنص الوثيقة على ما يلي: "إذ نقر بضرورة توافر أنشطة بيئية أكثر كفاءة في منظومة الأمم المتحدة، مع تعزيز التنسيق، وإسداء مزيد من المشورة والتوجيهات في مجال السياسات، وتعزيز مستوى المعارف العلمية، والتقييم والتعاون، والامتثال الأفضل لأحكام المعاهدات، مع احترام الاستقلالية القانونية لكل معاهدة، ووجود هيكل أكثر تكاملا للأنشطة البيئية ضمن إطار التنمية المستدامة الأوسع نطاقا على الصعيد التنفيذي، بوسائل منها بناء القدرات، نوافق على استكشاف إمكانية وجود هيكل مؤسسي أكثر اتساقاً لتلبية هذه الاحتياجات، بما في ذلك وجود هيكل أكثر تكاملا، انطلاقا من جهود المؤسسات القائمة والصكوك الدولية المتفق عليها، وكذلك الهيئات المنشأة بموجب المعاهدات، والوكالات المتخصصة. "