No exact translation found for acordar

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Si l'incapacité d'assurer l'entretien est prouvée ou si le mari est absent, le cadi accorda ce dernier un délai de grâce de trois mois maximum. Si le mari continue de ne pas assurer l'entretien, le cadi prononce la séparation.
    إن أثبت عجزه أو كان غائباً أمهله القاضي مدة مناسبة لا تتجاوز ثلاثة أشهر فإن لم ينفق فرق القاضي بينهما.
  • Permettez-moi de rappeler que ce fut une étape essentielle dans le processus de consolidation de la paix en El Salvador, étape à laquelle la communauté internationale accorda beaucoup d'attention.
    ويجب علينا أن نذكر بأن ذلك كان، في عملية بناء السلام في السلفادور، خطوة ضرورية أولاها المجتمع الدولي قدرا كبيرا من الأهمية.
  • Il est venu me voir il y a quelques mois, a la recherche d'un pardon et un nouveau départ ... ...et, conscient de ma propre histoire... ...ainsi que son énorme potentiel pour le bien ... ...Je lui accorda les deux.
    لقد أتى إلى منذ أشهر طالبا عفوا وبداية جديدة وعقلى ملئ بتاريخى وأمال عريضة بالخير
  • La Russie quant à celle, par ordonnance des 14 et 27 février 1904, accorda également aux Japonais de poursuivre paisiblement, sous la protection des lois, leur séjour et l'exercice de leurs activités sur le territoire russe, « à l'exception toutefois des territoires faisant partie de la Lieutenance d'Extrême-Orient ».
    وخولت روسيا لليابانيين، من جهتها، بمقتضى مرسوم 14/27 شباط/فبراير 1904، حق الاستمرار في الإقامة ، في ظل حماية القانون، وممارسة أنشطتهم في الأراضي الروسية، ''باستثناء الأراضي التي تشكل جزءا من نيابة الشرق الأقصى``.