No exact translation found for Pleiades

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Les Pléiades.
    . الثريّا
  • Ce sont les Pléiades.
    . هذه الثريّا
  • Pléiades. Bien sûr.
    .بلاياديس)، بالطبع)
  • Les Pléiades était les filles du titan Atlas et de quelques nymphes des eaux.
    البلاياديس) هو إسم بنات (أطلس) العملاق) .اللاتي أنجبهم من حورية بحر ما
  • Les pléiades sont un groupe d'étoiles qu'on voit chaque jour, comme le soleil.
    البلاياديس) هي مجموعة من النجوم تبزغ)" ،بشكل يومي، تماماً كالشمس
  • D'autres constellations de satellites sont prévues, comme le programme ORFEO, qui associe deux systèmes optiques PLEIADES à haute résolution mis en œuvre par le CNES et quatre satellites COSMO-SkyMed (Constellation of Small Satellites for Mediterranean Basin Observation) exploités par l'Agence spatiale italienne (ASI).
    ٣٣- ويجري التخطيط لتشكيلات أخرى من السواتل، مثل برنامج نظام رصد الأرض البصري والراداري المشترك بين فرنسا وإيطاليا ("برنامج أورفيو" (ORFEO))، المشتمل على نظامين بصريين ذوي استبانة عالية من سواتل "بليياد" يشرف عليهما المركز الوطني الفرنسي للدراسات الفضائية، بالإضافة إلى أربعة من السواتل التابعة لكوكبة السواتل الصغيرة لرصد حوض البحر الأبيض المتوسط ("كوسمو-سكايمد" COSMO-Skymed) وتسهر عليها وكالة الفضاء الإيطالية.
  • Le Rapporteur spécial a pu ainsi discuter de l'élaboration du projet de principes avec une pléiade d'experts internationaux réunissant une somme impressionnante de compétences dans des domaines très divers: aide aux réfugiés et droit relatif aux réfugiés, personnes déplacées, élaboration et mise en œuvre de programmes de restitution, situations de conflit et d'après conflit, consolidation de la paix et négociations de paix, droits internationaux en matière de logement, égalité entre les sexes dans les situations de déplacement − sans oublier, bien sûr, une expertise appréciable dans les domaines du droit international humanitaire et du droit international relatif aux droits de l'homme.
    وأضفى المشاركون على المحفل تشكيلة متنوعة وهامة من الخبرات، بما في ذلك الكفاءة في مجالات مساعدة اللاجئين، وقانون اللاجئين، والمشردين داخلياً، وتطوير برنامج ردّ المساكن والممتلكات وتنفيذه، وحالات النزاعات وما بعد النزاعات، وبناء السلم ومفاوضات السلم، وحقوق الإسكان الدولية، والمساواة بين الجنسين في حالات التشرد، بالإضافة طبعاً إلى خبرة جديرة بالثناء في مجالي القانون الإنساني الدولي وقانون حقوق الإنسان الدولي.
  • C'est ainsi que j'ai chargé Anand Panyarachun, ancien Premier Ministre de la Thaïlande, de présider le Groupe de personnalités de haut niveau sur les menaces, les défis et le changement, véritable pléiade issue des quatre coins du monde offrant une riche somme d'expérience et de compétences : Robert Badinter (France), João Clemente Baena Soares (Brésil), Gro Harlem Brundtland (Norvège), Mary Chinery-Hesse (Ghana), Gareth Evans (Australie), David Hannay (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord), Enrique Iglesias (Uruguay), Amre Moussa (Égypte), Satish Nambiar (Inde), Sadako Ogata (Japon), Yevgeny Primakov (Fédération de Russie), Qian Qichen (Chine), Salim Ahmed Salim (République-Unie de Tanzanie), Nafis Sadik (Pakistan) et Brent Scowcroft (États-Unis d'Amérique).
    وطلبت إلى أناند بنياراتشون، رئيس الوزراء السابق لتايلند، أن يترأس الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير، الذي ضم الشخصيات البارزة التالية من جميع أنحاء العالم الذين يمثلون نطاقا عريضا من الخبرة والخبرة الفنية وهم: روبير بادنتير (فرنسا)، جواوو كليمنته باينيا سواريس (البرازيل)، غرو هارليم برونتلند (النرويج)، ماري تشينيري - هيس (غانا)، غاريث إيفنز (أستراليا)، ديفيد هاناي (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية)، إنريكه إيغليسياس (أوروغواي)، عمرو موسى (مصر)، ساتيش نامبيار (الهند)، ساداكو أوغاتا (اليابان)، إيفجيني بريماكوف (الاتحاد الروسي)، كيان كيشن (الصين)، سالم أحمد سالم (جمهورية تنزانيا المتحدة)، نفيس صادق (باكستان)، برينت سكوكروفت (الولايات المتحدة الأمريكية).