No exact translation found for PHC

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • PHC: Primary Health Care (Soins de santé primaires)
    • مكتب العلامات التجارية؛
  • Pour faciliter l'accès des personnes âgées aux plus importantes structures de services publics, des actions de discrimination positive seront entreprises , comme la mise en place, dans chaque hôpital de district, d'un service spécial de gériatrie ainsi que de comptoirs spéciaux d'OPD pour les personnes âgées dans les PHC et les hôpitaux.
    ولكفالة تيسير وصول المسنين إلى مرافق الخدمات العامة الهامة ، سوف تتخذ إجراءات للعمل الإيجابي مثل إنشاء مراكز خاصة لطب الشيخوخة في كل مستشفى مقاطعة ووحدات خاصة لأمراض المسنين لاستقبال كبار السن في مراكز الصحة الأوَّلية والمستشفيات.
  • Les principales interventions reprises dans le dixième plan quinquennal comprennent l'enregistrement intégral des femmes enceintes, la fourniture des soins essentiels d'obstétrique ( environ 67 % des femmes enceintes ont fait l'objet d'au moins un examen médical prénatal), la mise en place de services d'accouchement ouverts 24 heures sur 24 dans les PHC et les CHC, le dépistage de l'anémie, la promotion de l'accouchement sans danger pratiqué par un personnel compétent, etc.
    وتشمل التدخلات الرئيسية التي تكرر ذكرها في الخطة الخمسية العاشرة تسجيل الحوامل بنسبة 100 في المائة والرعاية التوليدية الأساسية (أجري كشف واحد على الأقل قبل الولادة لحوالي 67 في المائة من الحوامل) خدمات التوليد على مدار اليوم في مراكز الصحة الأوَّلية ومراكز الصحة المجتمعية والفحص بهدف الكشف عن حالات ضعف الدم (الأنيميا) والعمل على تأمين سلامة عملية الولادة من قِبَل الموظفين المدرَّبين وما إلى ذلك.
  • Quelques-unes des étapes importantes traversées par le système de santé publique au cours des 25 dernières années sont: l'adoption de l'approche des soins de santé primaires en 979; la mise en œuvre d'une politique nationale de la santé basée sur les soins de santé primaires (PHC) en 1981; l'intégration de la santé publique et des services hospitaliers en 1983 aux termes du décret-loi n° 851; la réorganisation du Ministère de la santé en 1987, conformément au décret-loi n° 199; et la dévolution des services de santé aux LGU en 1992 en application de la loi de la République n° 7160.
    وثمة بعض المحطات البارزة شهدها نظام البلد الخاص بالرعاية الصحية الأولية في اﻟ 25 سنة الماضية وهي: اعتماد نهج الرعاية الصحية الأولية في عام 1979؛ وتنفيذ سياسة صحية وطنية، إلى جانب العناصر المكونة للرعاية الصحية الوطنية في عام 1981؛ وإدماج الصحة العمومية وخدمات المستشفيات في عام 1983 بموجب الأمر التنفيذي 851؛ وإعادة تنظيم وزارة الصحة في عام 1987 وفقاً للأمر التنفيذي 199؛ وتفويض سلطات الخدمات الصحية لوحدات الحكم المحلي في عام 1992 بموجب القانون الجمهوري 7160.