No exact translation found for Madrasa

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Vous parlez de la madrasa ?
    أنت تتحدث عن ما حصل في المدرسة؟
  • Elle comprend la réforme des madrassas, dont une petite fraction prêchent des vues extrémistes.
    وتشمل هذه الحملة إصلاح المدارس الدينية التي تورط جزء صغير منها بالدعوة إلى أفكار متطرفة.
  • L'éducation dispensée dans les madrassas pourrait être modernisée grâce à des programmes novateurs.
    ومن الممكن تحديث التعليم في المدارس الدينية عن طريق البرامج المبتكرة.
  • Saviez-vous qu'il a été tué à sa madrassa au cours de l'attaque d'un drone étasunien ?
    هل تعرفُ أنّه مات في مدرستهِ خلال غارة جويّة أمريكيّة ؟
  • Nous appuyons une éducation de base dans une madrassa pour les musulmans à Mindanao, et nous promouvons la science, la technologie et l'ingénierie.
    ونحن ندعم مدرسة التعليم الأساسي لمنطقة مينداناو الإسلامية، ونعزز العلوم والتكنولوجيا والهندسة.
  • On y dispense aujourd'hui une éducation à la fois religieuse et générale, conformément au programme élaboré par le Conseil d'éducation pakistanais des madrassas.
    وتتولى هذه المدارس في الوقت الحاضر تدريس التعاليم الدينية إضافة إلى مقررات التعليم العام وفقا للمناهج التي أعدها المجلس.
  • Une éducation coranique de base, du type dispensé dans les madrassa, a désormais été institutionnalisée dans toutes les écoles élémentaires comprenant des élèves musulmans.
    وتم إضفاء الطابع الرسمي الآن على التعليم الأساسي الإسلامي في جميع المدارس الابتدائية العامة التي يوجد بها طلبة مسلمون.
  • L'offre des programmes scolaires des madrasas est conforme à l'ordonnance du DepED n° 51 de 2004, qui souligne le rôle des écoles coraniques en tant qu'éléments cruciaux du système éducatif propres à renforcer l'unité nationale.
    وثمة العديد من البرامج الأخرى التي تنفذها وزارة التعليم والهادفة إلى تحسين الالتحاق بالتعليم الابتدائي ونوعيته.
  • En plus des matières habituelles que sont l'anglais, les mathématiques, les sciences, le philippin et l'instruction civique (makabayan), le programme des madrasas inclut l'enseignement de l'arabe et des valeurs morales islamiques.
    وأصدرت وزارة التعليم عدداً من الأوامر لتكثيف إجراءات محددة ترمي إلى تعزيز سلطة المدارس.
  • Un objectif clef de ce guide consiste à renforcer les capacités des oulémas et asaditz (enseignants des madrasas) en tant qu'enseignants professionnels, en particulier pour ce qui est de la maîtrise de l'anglais, des compétences pédagogiques et des contenus.
    ويتمثل الهدف الرئيسي من خارطة الطريق في تعزيز قدرة العلماء/الأساتذة (مدرسي نظام التعليم الإسلامي) ليصبحوا مدرسين محنكين، ولا سيما في مجالات إتقان اللغة الإنكليزية والمهارات التعليمية وإتقان المضمون.