No exact translation found for Garda


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Tu gardas tes mots
    .أبقيتَ كلمتك
  • Cette fois-là, Cristina garda sa nourriture.
    هذه المرة كريستينا قللت من أكلها
  • Tout ce temps, elle garda Blanche-Neige emprisonnée bien haut dans la tour nord.
    وطوال هذا الوقت ابقت الملكة على "سنو وايت " في السجن بأعلى البرج الشمالي
  • Tout ce temps, elle garda Blanche-Neige emprisonnée bien haut dans la tour nord.
    (وطوال هذا الوقت احتفظت بـ(سنو وايت" "سجينة عاليًا في البرج الشمالي
  • Tout ce temps, elle garda Blanche-Neige emprisonnée bien haut dans la tour nord.
    (وطيلة ذلك الوقت أبقَت (بياض الثلج" "سجينة بأعلى البرج الشماليّ
  • Mais nous n'avons jamais eu la chance de pourvoir voir ses œuvres car il les garda pour lui.
    لكنّنا لم نكن محظوظون كفاية لرؤية أعماله لأنه إحتفظ بها لنفسـه
  • Et, sur cette révélation, la cour rejeta la demande de saisie de la banque, et Daly garda sa maison.
    وبناء على هذا الكشف رفضت المحكمة ادعاء المصرف .بالإستيلاء على منزله , و ظل المنزل ملكاً لدالي
  • Chaque tribu en garda un morceau afin qu’aucun homme ne puisse les réunir et mener le monde au chaos
    كل قبيلة أخذت جزءً من التاج حيث لا يمكن لبشر أن يجمعهم ثانية ويقود العالم للفوضى
  • Le Bureau de l'immigration Garda National a enquêté sur toutes les affaires de trafic qui ont été portées à sa connaissance, la plupart par des ONG comme Ruhama.
    ويتولى مكتب الشرطة الوطني المعني بالهجرة أمر التحقيق في جميع ما يُبَلَّغ عنه من حالات الاتجار، ولاسيما عن طريق منظمات غير حكومية مثل منظمة ”روهاما“.
  • " Chaque tribu en garda un morceau ". " Afin qu'aucun homme ne puisse les réunir. et mener le monde de nouveau au chaos... Et à la ruine ".
    كل قبيلة أخذت جزء من التاج حيث لا يمكن لبشر أن يجمعهم ثانية ويقود العالم للفوضى